# Catalan translation of ELMS Features (6.x-1.0-alpha6)
# Copyright (c) 2021 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ELMS Features (6.x-1.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-05 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inici"
msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Body"
msgstr "Cos"
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Content"
msgstr "Contingut"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgid "Login"
msgstr "Entrada"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Link"
msgstr "Enllaç"
msgid "Parent"
msgstr "Pare"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Book"
msgstr "Llibre"
msgid "Export"
msgstr "Exporta"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
msgid "Year"
msgstr "Any"
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"
msgid "Logo"
msgstr "Logotip"
msgid "Site"
msgstr "Lloc"
msgid "Footer"
msgstr "Peu"
msgid "Term"
msgstr "Terme"
msgid "Start Date"
msgstr "Data d'inici"
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
msgid "End Date"
msgstr "Data de finalització"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactiu"
msgid "Week"
msgstr "Setmana"
msgid "Color"
msgstr "Color"
msgid "Logout"
msgstr "Sortir"
msgid "Features"
msgstr "Funcionalitats"
msgid "Definition"
msgstr "Definició"
msgid "Reference"
msgstr "Referència"
msgid "Glossary"
msgstr "Glossari"
msgid "Track"
msgstr "Seguiment"
msgid "Plugin"
msgstr "Connector"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Taula de continguts"
msgid "Related Content"
msgstr "Contingut relacionat"
msgid "edit order and titles"
msgstr "edita l'orde i els títols"
msgid "Dates"
msgstr "Dates"
msgid "Previous Page"
msgstr "Pàgina anterior"
msgid "Polls"
msgstr "Enquestes"
msgid "Reactions"
msgstr "Reaccions"
msgid "Section Number"
msgstr "Número de secció"
msgid "Additional Information"
msgstr "Informació addicional"
msgid "Places"
msgstr "Llocs"
msgid "My Profile"
msgstr "El meu perfil"
