# Spanish translation of e-Commerce (6.x-4.4)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e-Commerce (6.x-4.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-28 00:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "enable"
msgstr "activar"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "title"
msgstr "título"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
msgid "Email address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"
msgid "Gross"
msgstr "Bruto"
msgid "Item"
msgstr "Elemento"
msgid "Transactions"
msgstr "Transacciones"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "List"
msgstr "Listado"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgid "Default currency"
msgstr "Moneda predeterminada"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "register"
msgstr "registrar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Links"
msgstr "Enlaces"
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Se han guardado las opciones de configuración."
msgid "Types"
msgstr "Tipos"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "settings"
msgstr "configuración"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Length"
msgstr "Longitud"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
msgid "Content Types"
msgstr "Tipos de contenido"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "type"
msgstr "tipo"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "Area"
msgstr "Área"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Items"
msgstr "Elementos"
msgid "Date Created"
msgstr "Fecha de creación"
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
msgid "login"
msgstr "login"
msgid "Qty"
msgstr "Cant."
msgid "Price"
msgstr "Precio"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgid "Amount"
msgstr "Cantidad"
msgid "Add to cart"
msgstr "Añadir a la cesta"
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Postcode"
msgstr "Código postal"
msgid "Payments"
msgstr "Pagos"
msgid "Store"
msgstr "Tienda"
msgid "Egypt"
msgstr "Egipto"
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
msgid "Iran"
msgstr "Irán"
msgid "South Australia"
msgstr "Sur de Australia"
msgid "New Zealand"
msgstr "Nueva Zelanda"
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
msgid "Japan"
msgstr "Japón"
msgid "Libya"
msgstr "Libia"
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
msgid "Turkey"
msgstr "Turquía"
msgid "here"
msgstr "aquí"
msgid "SKU"
msgstr "Código SKU"
msgid "First name"
msgstr "Nombre"
msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
msgid "Class"
msgstr "Clase"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
msgid "Checkout"
msgstr "Tramitar compra"
msgid "Down"
msgstr "Abajo"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
msgid "Street"
msgstr "Calle"
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
msgid "State/Province"
msgstr "Estado/Provincia"
msgid "Collapsible"
msgstr "Plegable"
msgid "Collapsed"
msgstr "Plegada"
msgid "Full"
msgstr "Completo"
msgid "Condition"
msgstr "Condición"
msgid "Rules"
msgstr "Reglas"
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistán"
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
msgid "Algeria"
msgstr "Argelia"
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa americana"
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguila"
msgid "Antarctica"
msgstr "Antártida"
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua y Barbuda"
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorrusia"
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"
msgid "Belize"
msgstr "Belice"
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudas"
msgid "Bhutan"
msgstr "Bután"
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia Herzegovina"
msgid "Botswana"
msgstr "Botsuana"
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Isla Bouvet"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
msgid "Cambodia"
msgstr "Camboya"
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerún"
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Islas Caimán"
msgid "Central African Republic"
msgstr "República Centroafricana"
msgid "China"
msgstr "China"
msgid "Christmas Island"
msgstr "Isla de Navidad"
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Islas Cocos"
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
msgid "Comoros"
msgstr "Comoras"
msgid "Cook Islands"
msgstr "Islas Cook"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipre"
msgid "Czech Republic"
msgstr "República Checa"
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"
msgid "Djibouti"
msgstr "Yibuti"
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
msgid "Dominican Republic"
msgstr "República Dominicana"
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Ecuatorial"
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopía"
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Islas Feroe"
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
msgid "France"
msgstr "Francia"
msgid "French Guiana"
msgstr "Guayana Francesa"
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia Francesa"
msgid "Gabon"
msgstr "Gabón"
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
msgid "Grenada"
msgstr "Granada"
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
msgid "Guyana"
msgstr "Guayana"
msgid "Haiti"
msgstr "Haití"
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Islas Heard y McDonald"
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
msgid "Hungary"
msgstr "Hungría"
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"
msgid "India"
msgstr "India"
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
msgid "Jordan"
msgstr "Jordania"
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazajistán"
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirguistán"
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
msgid "Latvia"
msgstr "Letonia"
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbano"
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgo"
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
msgid "Malawi"
msgstr "Malaui"
msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivas"
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauricio"
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
msgid "Mexico"
msgstr "México"
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavia"
msgid "Monaco"
msgstr "Mónaco"
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
msgid "Morocco"
msgstr "Marruecos"
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
msgid "Netherlands"
msgstr "Países Bajos"
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antillas Holandesas"
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nueva Caledonia"
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
msgid "Niger"
msgstr "Níger"
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Isla de Norfolk"
msgid "North Korea"
msgstr "Corea del Norte"
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Islas Marianas del Norte"
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"
msgid "Oman"
msgstr "Omán"
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistán"
msgid "Palau"
msgstr "Palaos"
msgid "Panama"
msgstr "Panamá"
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papúa Nueva Guinea"
msgid "Peru"
msgstr "Perú"
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinas"
msgid "Pitcairn Islands"
msgstr "Islas Pitcairn"
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
msgid "Qatar"
msgstr "Catar"
msgid "Reunion"
msgstr "Reunión"
msgid "Romania"
msgstr "Rumanía"
msgid "Russia"
msgstr "Rusia"
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudí"
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia y Montenegro"
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leona"
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslovaquia"
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovenia"
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Islas Salomón"
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
msgid "South Africa"
msgstr "Sudáfrica"
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur"
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
msgid "Sudan"
msgstr "Sudán"
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
msgid "Sweden"
msgstr "Suecia"
msgid "Syria"
msgstr "Siria"
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwán"
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tayikistán"
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
msgid "Thailand"
msgstr "Tailandia"
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad y Tobago"
msgid "Tunisia"
msgstr "Túnez"
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistán"
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Islas Turcas y Caicos"
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucrania"
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emiratos Árabes Unidos"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Islas Ultramarinas de Estados Unidos"
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistán"
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
msgid "Vatican City"
msgstr "Ciudad del Vaticano"
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis y Futuna"
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabue"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Zip/Postal Code"
msgstr "Código Postal"
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "1 elemento"
msgstr[1] "@count elementos"
msgid "Features"
msgstr "Características"
msgid "Add feature"
msgstr "Añadir característica"
msgid "Edit feature"
msgstr "Modificar característica"
msgid "Delete feature"
msgstr "Eliminar característica"
msgid "Workflow"
msgstr "Flujo de trabajo"
msgid "Greater than"
msgstr "Mayor que"
msgid "Less than"
msgstr "Menor que"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
msgid "Shipping method:"
msgstr "Modo de envio:"
msgid "Product type"
msgstr "Tipo de producto"
msgid "Requirements"
msgstr "Requisitos"
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilidad"
msgid "Update address"
msgstr "Actualizar dirección"
msgid ""
"Enable address books for users. Take shipping and billing addresses in "
"the checkout."
msgstr ""
"Habilita las libretas de direcciones para los usuarios. Toma las "
"direcciones de envío y facturación de la caja."
msgid "e-Commerce Customer Interface"
msgstr "Interfaz de cliente de e-Commerce."
msgid "Shopping Cart"
msgstr "Carro de Compras"
msgid "Shopping cart"
msgstr "Cesta de la compra"
msgid "Cart checkout"
msgstr "Terminación y pago de la cesta de la compra"
msgid "Your cart"
msgstr "Su carrito"
msgid "Your shopping cart is empty. You may !start_shopping."
msgstr "Su carro de compras está vacio. Usted puede !start_shopping."
msgid "Your shopping cart"
msgstr "Su carro de compras"
msgid "Cart"
msgstr "Cesta de la compra"
msgid "e-Commerce shopping cart."
msgstr "Cesta de compra de correo electrónico."
msgid "e-Commerce Checkout"
msgstr "Pedido de e-Commerce."
msgid "Credit card details"
msgstr "Detalles de la tarjeta de crédito"
msgid "e-Commerce Payment Methods"
msgstr "Métodos de pago de e-Commerce"
msgid "Shipping"
msgstr "Envío"
msgid "Reversed"
msgstr "Invertido"
msgid "Day(s)"
msgstr "Día(s)"
msgid "Week(s)"
msgstr "Semana(s)"
msgid "Month(s)"
msgstr "Mes(es)"
msgid "Year(s)"
msgstr "Año(s)"
msgid "View transaction"
msgstr "Ver Transaccion"
msgid "Product"
msgstr "Producto"
msgid "Flexible"
msgstr "Flexible"
msgid "Anonymous only"
msgstr "Solo Anonimos"
msgid "Unset"
msgstr "Deseleccionar"
msgid "Implements anonymous purchasing policy settings and enforcement."
msgstr ""
"Implementa configuración y ejecución de política de compras "
"anónimas."
msgid "e-Commerce Core"
msgstr "Núcleo de e-Commerce."
msgid "Determine the order of your checkout screens."
msgstr ""
"Determinar el orden de las pantallas de terminación y pago de la "
"compra."
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"
msgid "Order Summary"
msgstr "Resumen del pedido"
msgid "Checkout facilities for e-Commerce"
msgstr "Utilidades de pedido para e-Commerce"
msgid "e-Commerce"
msgstr "Comercio electrónico"
msgid "Billing address"
msgstr "Dirección de facturación"
msgid "Shipping address"
msgstr "Dirección de envío"
msgid "Receipts"
msgstr "Recibos"
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"
msgid "Changed"
msgstr "Modificado"
msgid "Received"
msgstr "Recibido"
msgid "Completed"
msgstr "Completado"
msgid "Failed"
msgstr "Falló"
msgid "Denied"
msgstr "Denegado"
msgid "Credit card number"
msgstr "Número de tarjeta de crédito"
msgid "Card expiry date"
msgstr "Fecha de vencimiento de la tarjeta"
msgid "Recurring Payments"
msgstr "Pagos periódicos"
msgid "Payment details"
msgstr "Detalles de pago"
msgid "Mastercard"
msgstr "Mastercard"
msgid "American Express"
msgstr "American Express"
msgid "Discover"
msgstr "Discover"
msgid "Reverse"
msgstr "Revertir"
msgid "Refund"
msgstr "Reembolso"
msgid "Process payments using paypal."
msgstr "Procesar pagos mediate PayPal"
msgid "Delete product type"
msgstr "Eliminar tipo de producto"
msgid "Products"
msgstr "Productos"
msgid "This action cannot be undone"
msgstr "Esta acción no se puede deshacer"
msgid "Shippable"
msgstr "Susceptible de envío físico"
msgid "Product types"
msgstr "Tipos de producto"
msgid "administer products"
msgstr "administrar productos"
msgid "Creates products for e-Commerce."
msgstr "Crea productos para comercio electrónico."
msgid "Thousands separator"
msgstr "Separador de los miles"
msgid "Total:"
msgstr "Total:"
msgid "Transaction ID:"
msgstr "ID de transacción:"
msgid "Ascension Island"
msgstr "Isla Ascensión"
msgid "Aland Islands"
msgstr "Islas Aland"
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunéi"
msgid "Spain (Espana)"
msgstr "España"
msgid "Fiji"
msgstr "Fiyi"
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Islas Malvinas/Falkland"
msgid "Federated States of Micronesia"
msgstr "Estados Federados de Micronesia"
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "San Cristóbal y Nieves"
msgid "South Korea"
msgstr "Corea del Sur"
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lucía"
msgid "Myanmar (Burma)"
msgstr "República de la Unión de Myanmar"
msgid "Saint Helena"
msgstr "Santa Helena"
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Islas Svalvard y Jan Mayen"
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Santo Tomé y Príncipe"
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Territorios Australes Franceses"
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "San Vicente y las Granadinas"
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Islas Vírgenes Británicas"
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr "Islas Vírgenes de los Estados Unidos"
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
msgid "Province"
msgstr "Provincia"
msgid "County"
msgstr "Condado"
msgid "Pounds"
msgstr "Libras"
msgid "Grams"
msgstr "Gramos"
msgid "Kilograms"
msgstr "Kilogramos"
msgid "Ounces"
msgstr "Onzas"
msgid "Inches"
msgstr "Pulgadas"
msgid "Feet"
msgstr "Pies"
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
msgid "Aberdeen"
msgstr "Aberdeen"
msgid "Are you sure you want to delete this transaction?"
msgstr "¿Está seguro que desea borrar esta transacción?"
msgid "Confirm delete"
msgstr "Confirmar la eliminación"
msgid "nid"
msgstr "nid"
msgid "qty"
msgstr "ctdad"
msgid "Payment method used."
msgstr "Forma de pago utilizado."
msgid "!name field is required."
msgstr "El campo !name es obligatorio."
msgid "disable"
msgstr "desactivar"
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
msgid "Common"
msgstr "Común"
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"
msgid "California"
msgstr "California"
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"
msgid "Florida"
msgstr "Florida"
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"
msgid "Louisiana"
msgstr "Louisiana"
msgid "Maine"
msgstr "Maine"
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"
msgid "New Jersey"
msgstr "Nueva Jersey"
msgid "New Mexico"
msgstr "Nuevo México"
msgid "New York"
msgstr "Nueva York"
msgid "North Carolina"
msgstr "Carolina del Norte"
msgid "North Dakota"
msgstr "Dakota del Norte"
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"
msgid "Oregon"
msgstr "Oregón"
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"
msgid "South Carolina"
msgstr "Carolina del Sur"
msgid "South Dakota"
msgstr "Dakota del Sur"
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"
msgid "Texas"
msgstr "Texas"
msgid "Utah"
msgstr "Utah"
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"
msgid "Washington"
msgstr "Washington"
msgid "West Virginia"
msgstr "Virginia Occidental"
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"
msgid "Product details"
msgstr "Detalles del producto"
msgid "Add address"
msgstr "Agregar dirección"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelánea"
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"
msgid "British Columbia"
msgstr "Columbia Británica"
msgid "Manitoba"
msgstr "Manitoba"
msgid "New Brunswick"
msgstr "Nuevo Brunswick"
msgid "Newfoundland and Labrador"
msgstr "Terranova y El Labrador"
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nueva Escocia"
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Isla del Príncipe Eduardo"
msgid "Quebec"
msgstr "Quebec"
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"Error de validación; por favor inténtelo de nuevo. Si este error "
"persiste, por favor póngase en contacto con el administrador del "
"sitio."
msgid "Receipt"
msgstr "Recibo"
msgid "Transaction type"
msgstr "Tipo de transacción"
msgid "Or"
msgstr "O"
msgid "Text to display"
msgstr "Texto para mostrar"
msgid "Add !type"
msgstr "Agregar !type"
msgid "Add component"
msgstr "Agregar componente"
msgid "Zipcode"
msgstr "Código de Área"
msgid "Charge"
msgstr "Cobrar"
msgid "export"
msgstr "exportar"
msgid "Select address"
msgstr "Seleccionar dirección"
msgid "Update order"
msgstr "Actualizar pedido"
msgid "Distrito Federal"
msgstr "Distrito Federal"
msgid "Acre"
msgstr "Acre"
msgid "Alagoas"
msgstr "Alagoas"
msgid "Amazonas"
msgstr "Amazonas"
msgid "Bahia"
msgstr "Bahía"
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "Río de Janeiro"
msgid "District Of Columbia"
msgstr "Distrito de Columbia"
msgid "In progress"
msgstr "En progreso"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Out of stock"
msgstr "Agotado"
msgid "Delete link"
msgstr "Enlace de borrado"
msgid "Buy Now"
msgstr "Comprar ahora"
msgid "Rules Scheduler"
msgstr "Programador de reglas"
msgid "Checkout form"
msgstr "Formulario de finalización de compra"
msgid "Views Bulk Operations"
msgstr "usar el exportador en masa"
msgid "Edit link"
msgstr "Enlace de edición"
msgid "Fieldset"
msgstr "Conjunto de campos"
msgid "Payment Method"
msgstr "Forma de pago"
msgid ""
"The machine-readable name of this product type. This is used by the "
"system internally to refer to this product type. The Product type may "
"not include space or -"
msgstr ""
"El nombre del sistema de este tipo de producto. Sólo sirve para las "
"referencias internas del sistema a este tipo de produccto. El nombre "
"del producto no puede contener ni espacios ni guiones -"
msgid "Equal"
msgstr "Igual"
msgid "Price:"
msgstr "Precio:"
msgid "Change payment method"
msgstr "Cambiar metodo de pago"
msgid "Billing"
msgstr "Dirección de Pago"
msgid "Delete component"
msgstr "Borrar componente"
