# Belarusian translation of e-Commerce (6.x-4.0-rc22)
# Copyright (c) 2010 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e-Commerce (6.x-4.0-rc22)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-07 07:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-06 19:03+0000\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "List"
msgstr "Сьпіс"
msgid "Description"
msgstr "Апісаньне"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "register"
msgstr "зарэгістраваць"
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Types"
msgstr "Тыпы"
msgid "Settings"
msgstr "Наладкі"
msgid "settings"
msgstr "наладкі"
msgid "type"
msgstr "тып"
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "Email"
msgstr "Адрэса e-mail"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Always"
msgstr "Заўжды"
msgid "Never"
msgstr "Ніколі"
msgid "Roles"
msgstr "Статусы"
msgid "Signature"
msgstr "Подпіс"
msgid "Tonga"
msgstr "Тонга"
msgid "Nauru"
msgstr "Наўру"
msgid "Pending"
msgstr "Чакае"
msgid "Greater than"
msgstr "Знак \"болей за\""
msgid "Less than"
msgstr "Знак \"меней за\""
msgid "Fiji"
msgstr "Фіджы"
msgid "disable"
msgstr "адлучыць"
msgid "export"
msgstr "экспартаваць"
