# Portuguese, Brazil translation of EC Subproducts (6.x-1.0-rc2)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EC Subproducts (6.x-1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-14 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-14 14:13+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "title"
msgstr "título"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "List"
msgstr "Listar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "view"
msgstr "ver"
msgid "unpublished"
msgstr "não publicado"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "add"
msgstr "adicionar"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Update options"
msgstr "Opções de atualização"
msgid "Delete all"
msgstr "Apagar tudo"
msgid "Price"
msgstr "Preço"
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
msgid "Stock"
msgstr "Estoque"
msgid "operations"
msgstr "operações"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Você tem certeza que deseja apagar estes itens?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Os itens foram apagados."
msgid "published"
msgstr "publicado"
msgid "Product"
msgstr "Produto"
msgid "product"
msgstr "produto"
msgid "Base price"
msgstr "Preço base"
msgid "Edit attribute"
msgstr "Editar atributo"
msgid "Are you sure you want to delete the attribute %name?"
msgstr "Você tem certeza de que deseja apagar o atributo %name?"
