# Portuguese, Brazil translation of Display Suite (6.x-2.3)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Display Suite (6.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "delete"
msgstr "apagar"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "Region"
msgstr "Região"
msgid "Placeholder tokens"
msgstr "Tokens para substituição"
msgid "All"
msgstr "Tudo"
msgid "Block"
msgstr "Bloco"
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "Inline"
msgstr "Mesma linha"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Overridden"
msgstr "Sobrescrito"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Select all"
msgstr "Selecionar tudo"
msgid "reset"
msgstr "restaurar"
msgid "Save settings"
msgstr "Salvar as configurações"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Key"
msgstr "Chave"
msgid "Middle"
msgstr "Meio"
msgid "Field title"
msgstr "Título do campo"
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
msgid "Right"
msgstr "Direita"
msgid "Info"
msgstr "Informações"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Suas configurações foram salvas."
msgid "Above"
msgstr "Acima"
msgid "Fieldgroup"
msgstr "Grupo de campos"
msgid "deleted"
msgstr "apagado"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Você não tem nenhum item administrativo."
msgid "Custom function"
msgstr "Função Personalizada"
msgid "The machine-readable name of this field."
msgstr "O nome de máquina deste campo."
msgid "Change settings"
msgstr "Alterar configurações"
msgid "Display suite"
msgstr "Display Suite"
msgid "Field code"
msgstr "Campo de código"
msgid "Show block title + content"
msgstr "Exibir título do bloco + conteúdo"
msgid "Show only block content"
msgstr "Exibir apenas conteúdo do bloco"
