# Spanish translation of Drupal vB (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal vB (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-28 00:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Number of items"
msgstr "Cantidad"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
msgid "Host"
msgstr "Servidor"
msgid "Re:"
msgstr "Re:"
msgid "From"
msgstr "Desde"
msgid "Recent posts"
msgstr "Envíos recientes"
msgid "Start"
msgstr "Comienzo"
msgid "Integration"
msgstr "Integración"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
msgid "Table prefix"
msgstr "Prefijo de las tablas"
msgid "Forum statistics"
msgstr "Estadísticas del foro"
msgid ""
"The e-mail address %email is already registered. <a "
"href=\"@password\">Have you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"La dirección de correo %email ya está registrada. <a "
"href=\"@password\">¿Ha olvidado su contraseña?</a>"
msgid "View user profile."
msgstr "Ver perfil del usuario."
msgid "Display Options"
msgstr "Opciones de visualización."
msgid "Received"
msgstr "Recibido"
msgid "Variables"
msgstr "Variables"
msgid "Total Threads"
msgstr "Total de hilos o conversaciones"
msgid "Total Threads:"
msgstr "Total de hilos o conversaciones:"
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "El nombre %name ya se encuentra en uso."
msgid "User context"
msgstr "Contexto de usuario"
msgid "New posts"
msgstr "Posts nuevos"
