# Polish translation of Drupal vB (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2013 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal vB (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-30 00:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "edit"
msgstr "edytuj"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Number of items"
msgstr "Liczba elementów"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "Database"
msgstr "Baza danych"
msgid "Host"
msgstr "Host"
msgid "Re:"
msgstr "Re:"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "Recent posts"
msgstr "Ostatnio dodane"
msgid "Start"
msgstr "Początek"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Table prefix"
msgstr "Prefiks tabeli"
msgid "Forum statistics"
msgstr "Statystyki forum"
msgid ""
"The e-mail address %email is already registered. <a "
"href=\"@password\">Have you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"Istnieje już konto użytkownika wykorzystujące adres e-mail %email. "
"W przypadku zapomnienia hasła <a href=\"@password\">należy poprosić "
"o nowe</a>."
msgid "View user profile."
msgstr "Wyświetl profil użytkownika."
msgid "Display Options"
msgstr "Ustawienia wyświetlania"
msgid "Variables"
msgstr "Zmienne"
msgid "Message Title"
msgstr "Tytuł wiadomości"
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "Nazwa użytkownika %name jest już zajęta."
msgid "New posts"
msgstr "Nowe wpisy"
