# Hebrew translation of Drupal vB (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal vB (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 19:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Value"
msgstr "ערך"
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
msgid "Actions"
msgstr "פעולות"
msgid "Yes"
msgstr "כן"
msgid "No"
msgstr "לא"
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "edit"
msgstr "עריכה"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Number of items"
msgstr "מספר פריטים"
msgid "User"
msgstr "משתמש"
msgid "Database"
msgstr "בסיס נתונים"
msgid "Host"
msgstr "שם שרת"
msgid "From"
msgstr "מאת"
msgid "Recent posts"
msgstr "פרסומים אחרונים"
msgid "Start"
msgstr "התחלה"
msgid "Anonymous"
msgstr "אנונימי"
msgid "Table prefix"
msgstr "קידומת לטבלאות"
msgid ""
"The e-mail address %email is already registered. <a "
"href=\"@password\">Have you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"כתובת הדוא\"ל %email כבר רשומה. <a "
"href=\"@password\">האם שכחת את הסיסמא?</a>"
msgid "View user profile."
msgstr "צפיה בפרופיל משתמש"
msgid "Variables"
msgstr "משתנים"
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "הכינוי %name כבר תפוס."
msgid "New posts"
msgstr "פוסטים חדשים"
