# Arabic translation of Drupal vB (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal vB (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "User"
msgstr "مستخدم"
msgid "Database"
msgstr "قاعدة البيانات"
msgid "Host"
msgstr "المستضيف"
msgid "From"
msgstr "من"
msgid "Recent posts"
msgstr "المحتوى الحديث"
msgid "Start"
msgstr "البداية"
msgid "Anonymous"
msgstr "مجهول"
msgid "Table prefix"
msgstr "بادئة الجدول"
msgid ""
"The e-mail address %email is already registered. <a "
"href=\"@password\">Have you forgotten your password?</a>"
msgstr ""
"عنوان البريد الإلكتروني %email مسجل "
"سابقا. <a href=\"@password\">هل نسيت كلمة "
"مرورك؟</a>"
msgid "View user profile."
msgstr "عرض ملف المستخدم."
msgid "Variables"
msgstr "المتغيرات"
msgid "The name %name is already taken."
msgstr "الاسم %name مستخدم بالفعل."
msgid "New posts"
msgstr "مواضيع جديدة"
