# Urdu translation of Drupal.org Testing (6.x-1.0-alpha7)
# Copyright (c) 2011 by the Urdu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal.org Testing (6.x-1.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Urdu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "tags"
msgstr "اصناف"
msgid "Home"
msgstr "مرکز"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Body"
msgstr "متن"
msgid "delete"
msgstr "حذف کریں"
msgid "Delete"
msgstr "حذف کریں"
msgid "Username"
msgstr "اسم صارف"
msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ کریں"
msgid "Disabled"
msgstr "غیر فعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Categories"
msgstr "زمرہ جات"
msgid "view"
msgstr "مشاہدہ کریں"
msgid "Advanced options"
msgstr "اعلیٰ اختیارات"
msgid "Search"
msgstr "تلاش"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "یہ عمل ناقابلِ واپسی ہے۔"
msgid "Password"
msgstr "کلمۂ شناخت"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "none"
msgstr "کوئی نہیں"
msgid "Import"
msgstr "درآمد کریں"
msgid "Export"
msgstr "برآمد کریں"
msgid "Save"
msgstr "محفوظ کریں"
msgid "Default"
msgstr "طے شدہ"
msgid "never"
msgstr "کبھی نہیں"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr ""
"آپ کو اس صفحے تک رسائی کا اختیار نہیں "
"ہے۔"
msgid "n/a"
msgstr "کوئی نہیں"
msgid "Error"
msgstr "خرابی"
msgid "php"
msgstr "پی ایچ پی"
msgid "E-mail address"
msgstr "ای-میل ایڈریس"
msgid "Code"
msgstr "کوڈ"
msgid "!time ago"
msgstr "!time پہلے"
msgid "Anonymous"
msgstr "گمنام"
msgid "warning"
msgstr "انتباہ"
msgid "critical"
msgstr "تشویش ناک"
msgid "The selected file %name could not be uploaded."
msgstr ""
"منتخب شدہ فائل %name اپلوڈ نہیں کی جا "
"سکی۔"
msgid ""
"Validation error, please try again. If this error persists, please "
"contact the site administrator."
msgstr ""
"تصدیق میں رکاوٹ۔ براہِ مہربانی دوبارہ "
"کوشش کریں۔ اگر یہ مسئلہ موجود رہے تو "
"ویب سائٹ کے منتظم سے رابطہ کریں۔"
msgid "‹‹"
msgstr "››"
msgid "››"
msgstr "‹‹"
msgid "%name must be a number."
msgstr "%name ایک مثبت ہندسہ ہونا لازمی ہے"
msgid "!count e-mail was sent during this test."
msgstr ""
"!count ای۔میل اس جانچ پرتال کے دوران "
"بھیجے گئے۔"
msgid "!count e-mails were sent during this test."
msgstr ""
"!count ای۔میلز اس جانچ پرتال کے دوران "
"بھیجے گئے۔"
msgid "\"@text\" found"
msgstr "\"@text\" مل گیا"
msgid "\"@text\" not found"
msgstr "\"@text\" نہیں ملا"
