# Swiss German translation of drupal erp profile (6.x-1.1-alpha3)
# Copyright (c) 2011 by the Swiss German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drupal erp profile (6.x-1.1-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-17 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swiss German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Startsyte"
msgid "User interface"
msgstr "Aawänder-Oberflächi"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Fliesstext"
msgid "Username"
msgstr "Aawändername"
msgid "Disabled"
msgstr "Abgschaltet"
msgid "Enabled"
msgstr "Ygschaltet"
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
msgid "File"
msgstr "Dokumänt"
msgid "Advanced options"
msgstr "Erwytereti Ystellige"
msgid "Display settings"
msgstr "Aazeige-Ystellige"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Required"
msgstr "Zwingend"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Display"
msgstr "Aazeig"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Erwytereti Ystellige"
msgid "Error"
msgstr "Fähler"
msgid "Year"
msgstr "Johr"
msgid "Date format"
msgstr "Datumsformat"
msgid "Not found"
msgstr "Nid gfunde"
msgid "Comment ID"
msgstr "Kommentar-ID"
msgid "File ID"
msgstr "Dokumänt-ID"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vokabular"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "Vokabular-ID"
msgid "Term ID"
msgstr "Begriff-ID"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-Mail-Adrässe"
msgid "Last login"
msgstr "Letschti Aamäldig"
msgid "Width"
msgstr "Breiti"
msgid "Height"
msgstr "Höchi"
msgid "Caching"
msgstr "Zwüschespycher"
msgid "Month"
msgstr "Monet"
msgid "Enter a valid username."
msgstr "E gültigi E-Mail-Adrässe ygäh."
msgid "Method"
msgstr "Methode"
msgid "Day"
msgstr "Tag"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
msgid "Basic"
msgstr "Allgemein"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
msgid "Save changes"
msgstr "Änderige spychere"
msgid "Term description"
msgstr "Begriffs-Beschrybig"
msgid "Default language"
msgstr "Standardsprach"
msgid "Key"
msgstr "Taste"
msgid "Text field"
msgstr "Textfäld"
msgid "Long"
msgstr "Long"
msgid "Short"
msgstr "Short"
msgid "Processing"
msgstr "Verarbeitig louft"
msgid "Default time zone"
msgstr "Standard-Zytzone"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Save and continue"
msgstr "spychere u wytermache"
