# Hindi translation of drupal erp profile (6.x-1.1-alpha1)
# Copyright (c) 2011 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drupal erp profile (6.x-1.1-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 09:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "मुख्य  पृष्ठ"
msgid "User interface"
msgstr "उपयोगकर्ता इंटरफ़ेस"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Body"
msgstr "मुख्य भाग"
msgid "Next"
msgstr "अगला"
msgid "user"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr ""
"सूचिबद्ध पृष्ठों के अलावे "
"हर पृष्ठ पर दिखायें।"
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr ""
"सिर्फ़ सूचिबद्ध पृष्ठों पर "
"ही दिखाये।"
msgid "enable"
msgstr "सक्षम"
msgid "delete"
msgstr "मिटाएँ"
msgid "title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Status"
msgstr "अवस्था"
msgid "Prefix"
msgstr "उपसर्ग"
msgid "Suffix"
msgstr "प्रत्यय"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल"
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
msgid "Submit"
msgstr "जमा करें"
msgid "Operations"
msgstr "कार्यवाही"
msgid "Attribute"
msgstr "विशेषता"
msgid "Value"
msgstr "मान"
msgid "Item"
msgstr "वस्तु"
msgid "content"
msgstr "अंतर्वस्तु"
msgid "Groups"
msgstr "समूह"
msgid "Group"
msgstr "समूह"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
msgid "Replies"
msgstr "जवाब"
msgid "Closed"
msgstr "बंद"
msgid "List"
msgstr "सूची"
msgid "Subject"
msgstr "विषय"
msgid "Actions"
msgstr "क्रियाएँ"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
msgid "Remove"
msgstr "हटाएँ"
msgid "Description"
msgstr "वर्णन"
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
msgid "more"
msgstr "और भी"
msgid "Disabled"
msgstr "निर्योग्य"
msgid "Administration"
msgstr "प्रशासन"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणियाँ"
msgid "error"
msgstr "त्रुटि"
msgid "Block title"
msgstr "ब्लॉक का शीर्षक"
msgid "Taxonomy"
msgstr "वर्गीकरण"
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
msgid "Homepage"
msgstr "मुख्य पृष्ठ"
msgid "Version"
msgstr "संस्करण"
msgid "view"
msgstr "देखें"
msgid "Edit"
msgstr "संपादित करें"
msgid "Date"
msgstr "तारीख"
msgid "Size"
msgstr "आकार"
msgid "Search"
msgstr "खोज"
msgid "Reset"
msgstr "दोबारा से स्थापित करें|"
msgid "Daily"
msgstr "रोजाना"
msgid "Weekly"
msgstr "साप्ताहिक"
msgid "default"
msgstr "तयशुदा"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"इस क्रिया को अकार्य नहीं "
"किया जा सकता है यानि फिर से "
"पहले की अवस्था मे जाना "
"सम्भव नहीं है।"
msgid "Message"
msgstr "संदेश"
msgid "Weight"
msgstr "मान"
msgid "Parent"
msgstr "मूल जनक"
msgid "Depth"
msgstr "गहराई"
msgid "none"
msgstr "कोई नहीं"
msgid "Category"
msgstr "वर्ग"
msgid "Settings"
msgstr "स्थापनायें"
msgid "One"
msgstr "एक"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "edit"
msgstr "संपादन करें"
msgid "Import"
msgstr "आयात करें"
msgid "Book"
msgstr "बुक"
msgid "Export"
msgstr "निर्यात करें।"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षित करें"
msgid "Help"
msgstr "मदद"
msgid "Default"
msgstr "डीफॉल्ट"
msgid "Update"
msgstr "नवीनीकरण"
msgid "Small"
msgstr "छोटा"
msgid "Large"
msgstr "बढा"
msgid "Time"
msgstr "समय"
msgid "Path"
msgstr "मार्ग"
msgid "Region"
msgstr "क्षेत्र"
msgid "Menu"
msgstr "सूची"
msgid "read more"
msgstr "और अधिक पढें।"
msgid "Statistics"
msgstr "आँकड़े"
msgid "Attachment"
msgstr "संलग्नी"
msgid "Upload"
msgstr "अपलोड"
msgid "Picture"
msgstr "चित्र"
msgid "User"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "action"
msgstr "क्रिया"
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
msgid "Node"
msgstr "नोड"
msgid "Sent email to %recipient"
msgstr "%recipient को ईमेल भेजें"
msgid "Printer-friendly version"
msgstr "मुद्रक-अनुकूल पाठान्तर"
msgid "All"
msgstr "सभी"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय"
msgid "Block"
msgstr "ब्लॉक"
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
msgid "User settings"
msgstr "सदस्य संचालन निर्देश"
msgid "Header"
msgstr "ऊपरी भाग"
msgid "Your name"
msgstr "आपका नाम"
msgid "Send e-mail"
msgstr "ई-मेल भेजें"
msgid "To"
msgstr "को"
msgid "Custom"
msgstr "मनपसंद"
msgid "Roles"
msgstr "भूमिका"
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
msgid "Hostname"
msgstr "परिचारक-नाम"
msgid "Published"
msgstr "प्रकाशित"
msgid "Signature"
msgstr "हस्ताक्षर"
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर"
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
msgid "Contains"
msgstr "मे हैं"
msgid "Count"
msgstr "गुणांक"
msgid "Normal"
msgstr "सामान्य"
msgid "Items"
msgstr "वस्तुएं"
msgid "%time ago"
msgstr "%time पहले"
msgid "Unlimited"
msgstr "अनिश्चित"
msgid "Code"
msgstr "कोड"
msgid "Navigation"
msgstr "संचालक"
msgid "Referrer"
msgstr "अनुरोधक"
msgid "Anonymous"
msgstr "अज्ञात"
msgid "<All>"
msgstr "<सभी>"
msgid "access all views"
msgstr "सभी द्रश्यो को देखे"
msgid "Select a view"
msgstr "एक द्रश्य चुने"
msgid "Optional"
msgstr "वैकल्पिक"
msgid "Order"
msgstr "क्रम"
msgid ""
"Show if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"अगर निम्नलिखित पी एच पी "
"कोड<code>ट्रू</code>वापस करें तो "
"दिखायें।"
msgid "Profile"
msgstr "रुपरेखा"
msgid "reply"
msgstr "जवाब दें"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"एक पॄष्ठ प्रति पंक्ति "
"ड्रूपल पथों के रुप में "
"डालें। '*' वर्ण एक "
"वाईल्डकार्ड है। ब्लौग "
"पॄष्ठ के लिये %blog और "
"प्रत्येक व्यक्तिगत ब्लौग "
"के लिये %blog-wildcard पथों के उदहरण "
"है। %front मुख्य पृष्ठ है।"
msgid "Search results"
msgstr "खोज परिणाम"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr ""
"आपकी खोज में कोई परिणाम "
"नहीं मिले"
msgid "e-mail"
msgstr "ईमेल"
msgid "Read only"
msgstr "सिर्फ़ पढ़े"
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"अगर पी एच पी विधा चुना गया "
"है तो पी एच पी कोड %php के बीच "
"में डालें। ध्यान रखें कि "
"गलत पी एच पी कोड को अमल करने "
"पर आपका ड्रूपल साईट को "
"क्रमभंग कर सकता है।"
msgid "Permission"
msgstr "अनुमति"
msgid "Hide"
msgstr "छिपाएँ"
msgid "Read/Write"
msgstr "पढ़े/लिखे"
msgid "Loading"
msgstr "लोड हो रहा है"
msgid "Aggregator"
msgstr "ऐग्रिगेटर"
msgid "sort by @s"
msgstr "@s के आधार पर छाँटें"
msgid "and"
msgstr "और"
msgid "Post new comment"
msgstr "नये कमेन्ट दर्ज करें"
msgid "Poll"
msgstr "मत"
msgid "upload"
msgstr "अपलोड"
msgid "contact"
msgstr "संपर्क"
