# Haitian Creole translation of Drupal core (6.22)
# Copyright (c) 2022 by the Haitian Creole translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal core (6.22)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-16 11:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Haitian Creole\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Kò"
msgid "user"
msgstr "itilizatè"
msgid "Status"
msgstr "Eta"
msgid "Operations"
msgstr "Operasyon"
msgid "Username"
msgstr "Non itilizatè"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Otè"
msgid "Subject"
msgstr "Sijè"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsyon"
msgid "Language"
msgstr "Lang"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktif"
msgid "Comments"
msgstr "Kòmantè yo"
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
msgid "Date"
msgstr "Dat"
msgid "Size"
msgstr "Grosè"
msgid "Search"
msgstr "Chèche"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "Password"
msgstr "Mo pas"
msgid "- None -"
msgstr "- Vid -"
msgid "Name"
msgstr "Non"
msgid "Save"
msgstr "Anrejistre"
msgid "Help"
msgstr "Èd"
msgid "Default"
msgstr "Pa defo"
msgid "actions"
msgstr "Aksyon"
msgid "Picture"
msgstr "Foto"
msgid "Database type"
msgstr "Jan baz de done"
msgid "User"
msgstr "Itilizatè"
msgid "file"
msgstr "fichye"
msgid "All"
msgstr "Tout"
msgid "Page title"
msgstr "Tit paj"
msgid "Block"
msgstr "Blòk"
msgid "Page"
msgstr "Paj"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Site name"
msgstr "Non sit la"
msgid "Footer"
msgstr "Pye paj"
msgid "Comment"
msgstr "Komantè"
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Fè pwomosyon sou paj akèy la"
msgid "Severity"
msgstr "Severite"
msgid "active"
msgstr "aktive"
msgid "Create content"
msgstr "Kreye kontni"
msgid "Database name"
msgstr "Nom baz de done"
msgid "Languages"
msgstr "Lang"
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Mesaj ou a ale"
msgid "Site information"
msgstr "Enfomation sit la"
msgid "Action '%action' added."
msgstr "Aksyon '%action' ajoute"
msgid "Password strength:"
msgstr "Fòs mo pas:"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Itilizatè anonim"
msgid "Please wait..."
msgstr "Pran pasyans souple"
msgid "Block description"
msgstr "Deskripsyon blòk"
msgid "Default time zone"
msgstr "Lè zòn pa defo"
msgid "Publish"
msgstr "Pibliye"
msgid "Unpublish"
msgstr "Depibliye"
msgid "Language code"
msgstr "Kòd lang lan"
msgid "My account"
msgstr "My account (AK)"
msgid "User account"
msgstr "Kont itilizatè"
msgid "Confirm password"
msgstr "Konfime mo pas"
msgid "Save and continue"
msgstr "Anrejistre epi kontinye"
msgid "Initializing."
msgstr "Ap kòmanse."
msgid "Language name"
msgstr "Non lang lan"
msgid "Contact form"
msgstr "Fòmilè kontak"
msgid "Choose language"
msgstr "Chwazi lang"
msgid "Configure site"
msgstr "Konfigire sit"
msgid "Installed %module module."
msgstr "Instale %module modil."
msgid "Choose profile"
msgstr "Chwazi pwofil"
msgid "Verify requirements"
msgstr "Verifye prereki yo"
msgid "Set up database"
msgstr "Ranje baz de done"
msgid "Set up translations"
msgstr "Ranje trandiksyon"
msgid "Install site"
msgstr "Enstale sit"
msgid "Finish translations"
msgstr "Tradiksyon yo fini"
msgid "Update notifications"
msgstr "Notifikasyon pou mete a jou"
msgid "Strong"
msgstr "Fò"
msgid "Track page visits"
msgstr "Swiv paj vizit"
