# Greek translation of Drupad (6.x-1.9)
# Copyright (c) 2015 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupad (6.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-14 22:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "χρήστης"
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "Username"
msgstr "Όνομα χρήστη"
msgid "content"
msgstr "ύλη"
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
msgid "view"
msgstr "προβολή"
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "Access denied"
msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
msgid "Available updates"
msgstr "Διαθέσιμες ενημερώσεις"
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"
msgid "access denied"
msgstr "δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ανώνυμος"
msgid "Clear cache"
msgstr ""
"Διαγραφή των δεδομένων λανθάνουσας "
"μνήμης"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "Έκλεισε σύνοδος για το λογαριασμό %name."
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type: ενημερώθηκε %title."
msgid "Status report"
msgstr "Αναφορά κατάστασης"
msgid "(No subject)"
msgstr "(Δεν υπάρχει θέμα)"
msgid "Recent log entries"
msgstr "Πρόσφατες καταχωρίσεις ημερολογίου"
msgid "Maintenance mode"
msgstr "Λειτουργία συντήρησης"
