# French translation of Draft (6.x-1.7)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Draft (6.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-09 14:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Body"
msgstr "Corps"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid "Last Updated"
msgstr "Dernière mise à jour"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "View"
msgstr "Voir"
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
msgid "User ID"
msgstr "Identifiant (ID) utilisateur"
msgid "Node Type"
msgstr "Type de nœud"
msgid "Data"
msgstr "Données"
msgid "Select One"
msgstr "En choisir une"
msgid "Draft Autosave Interval"
msgstr "Intervalle de sauvegarde automatique des brouillons"
msgid "Numer of drafts per page in Draft List"
msgstr "Nombre de brouillons par page dans la liste des brouillons"
msgid "Save As Draft"
msgstr "Enregistrer comme brouillon"
msgid "Draft Autosave Settings"
msgstr "Paramètres de sauvegarde automatique des brouillons"
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
msgid "Draft List"
msgstr "Liste des brouillons"
msgid "Remove Draft"
msgstr "Retirer le brouillon"
msgid "Save Draft"
msgstr "Enregistrer le brouillon"
msgid "Provides the ability to save as draft for Drupal"
msgstr ""
"Fournit la possibilité d'enregistrer en tant que brouillon pour "
"Drupal"
msgid "Provides views capability for the Draft module"
msgstr "Permet de créer des vues pour le module Draft"
