# Persian, Farsi translation of Download Count (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Download Count (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 15:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Action"
msgstr "عملکرد"
msgid "File"
msgstr "فایل"
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "Export"
msgstr "استخراج"
msgid "Download count"
msgstr "شمارش کردن دانلود"
msgid "Filename"
msgstr "نام فایل"
msgid "Timestamp"
msgstr "الگوی زمانی"
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"
msgid "Attachment"
msgstr "پیوست"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Node"
msgstr "محتوا"
msgid "Year"
msgstr "سال"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "File name"
msgstr "نام فایل"
msgid "File size"
msgstr "اندازه فایل"
msgid "Count"
msgstr "شمارش"
msgid "Bar"
msgstr "خط"
msgid "Line"
msgstr "خط"
msgid "Month"
msgstr "ماه"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "General"
msgstr "عمومی"
msgid "Day"
msgstr "روز"
msgid "Downloads"
msgstr "دانلودها"
msgid "Referrer"
msgstr "ارجاع دهنده"
msgid "@time ago"
msgstr "@time قبل"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "File download"
msgstr "دریافت فایل"
msgid "IP address"
msgstr "نشانی IP"
msgid "Referrer URI."
msgstr "آدرس ارجاع دهنده"
