# Punjabi translation of Donor Rally (6.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2012 by the Punjabi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Donor Rally (6.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-25 01:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Punjabi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ਮੁੱਖ"
msgid "User interface"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ"
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
msgid "Body"
msgstr "ਮੁੱਖ ਭਾਗ"
msgid "user"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ"
msgid "delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
msgid "Status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
msgid "E-mail"
msgstr "ਈਮੇਲ"
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
msgid "Content"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
msgid "Username"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ"
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
msgid "List"
msgstr "ਸੂਚੀ"
msgid "Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
msgid "Actions"
msgstr "ਐਕਸ਼ਨ"
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
msgid "Disabled"
msgstr "ਆਯੋਗ"
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
msgid "error"
msgstr "ਗ਼ਲਤੀ"
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
msgid "Content types"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਟਾਈਪ"
msgid "Categories"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
msgid "view"
msgstr "ਵੇਖੋ"
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
msgid "Size"
msgstr "ਸਾਈਜ਼"
msgid "Search"
msgstr "ਲੱਭੋ"
msgid "Reset"
msgstr "ਰੀ-ਸੈੱਟ"
msgid "Message"
msgstr "ਸੰਦੇਸ਼"
msgid "Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ"
msgid "Weight"
msgstr "ਭਾਰ"
msgid "Required"
msgstr "ਲੋੜੀਦਾ"
msgid "none"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
msgid "edit"
msgstr "ਸੋਧ"
msgid "Go to previous page"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਸਫੇ 'ਤੇ ਜਾਓ"
msgid "Go to next page"
msgstr "ਅਗਲੇ ਸਫੇ 'ਤੇ ਜਾਓ"
msgid "Book"
msgstr "ਕਿਤਾਬ"
msgid "Export"
msgstr "ਨਿਰਯਾਤ"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
msgid "Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲ਼ੋ"
msgid "Help"
msgstr "ਮੱਦਦ"
msgid "Default"
msgstr "ਮੂਲ"
msgid "Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Menu"
msgstr "ਮੇਨੂ"
msgid "results"
msgstr "ਨਤੀਜੇ"
msgid "search"
msgstr "ਖੋਜ"
msgid "read more"
msgstr "ਵਧੇਰੇ ਪੜ੍ਹੋ"
msgid "Timestamp"
msgstr "ਟਾਈਮ-ਮੋਹਰ"
msgid "Upload"
msgstr "ਅੱਪਲੋਡ"
msgid "Picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
msgid "User"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ"
msgid "Continue"
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
msgid "status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
msgid "Contact"
msgstr "ਸੰਪਰਕ"
msgid "Node"
msgstr "ਨੋਡ"
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
msgid "Active"
msgstr "ਚਾਲੂ"
msgid "Page title"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਟਾਈਟਲ"
msgid "Page"
msgstr "ਸਫਾ"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Logo"
msgstr "ਲੋਗੋ"
msgid "php"
msgstr "php"
msgid "Drupal"
msgstr "ਡਰੂਪੈਲ"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Header"
msgstr "ਹੈੱਡਰ"
msgid "Roles"
msgstr "ਰੋਲ"
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
msgid "Hostname"
msgstr "ਹੋਸਟ-ਨਾਂ"
msgid "Published"
msgstr "ਪਬਲਿਸ਼ ਕੀਤਾ"
msgid "Signature"
msgstr "ਦਸਤਖਤ"
msgid "Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "ਮੁੱਖ ਪੇਜ਼ ਉੱਤੇ ਲਾਓ"
msgid "Last access"
msgstr "ਆਖਰੀ ਵਰਤੋਂ"
msgid "configure"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ"
msgid "Performance"
msgstr "ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ"
msgid "This field is required."
msgstr "ਇਹ ਖੇਤਰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।"
msgid "Medium"
msgstr "ਵੱਧ"
msgid "Details"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
msgid "node"
msgstr "ਨੋਡ"
msgid "Tonga"
msgstr "ਟੋਂਗਾ"
msgid "Other"
msgstr "ਹੋਰ"
msgid "Role"
msgstr "ਰੋਲ"
msgid "User login"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਲਾਗਇਨ"
msgid "Log in"
msgstr "ਲਾਗ ਇਨ"
msgid "Users"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ"
msgid "Create content"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਬਣਾਓ"
msgid "Optional"
msgstr "ਚੋਣਵਾਂ"
msgid "Recent comments"
msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
msgid "Profile"
msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ"
msgid "reply"
msgstr "ਜਵਾਬ ਦਿਓ"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ HTML ਟੈਗ"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ ਪਿੱਛੇ"
msgid "next ›"
msgstr "ਅੱਗੇ ›"
msgid "update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
msgid "View user profile."
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪਰੋਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr ""
"ਤੁਹਾਡੀ ਖੋਜ ਦੇ ਕੋਈ ਨਤੀਜੇ "
"ਨਹੀ ਨਿਕਲ਼ੇ"
msgid "Publishing options"
msgstr "ਪਬਲਿਸ਼ ਚੋਣਾਂ"
msgid "Log out"
msgstr "ਲਾਗ ਆਉਟ"
msgid "Results"
msgstr "ਨਤੀਜੇ"
msgid "Forums"
msgstr "ਫੋਰਮ"
msgid "Permissions"
msgstr "ਅਧਿਕਾਰ"
msgid "Fiji"
msgstr "ਫਿ਼ਜੀ"
msgid "Menu settings"
msgstr "ਮੇਨੂ ਸੈਟਿੰਗ"
msgid "Story"
msgstr "ਕਹਾਣੀ"
msgid "Comment settings"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸੈਟਿੰਗ"
msgid "Read only"
msgstr "ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ"
msgid "Go to first page"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਸਫੇ 'ਤੇ ਜਾਓ"
msgid "Go to last page"
msgstr "ਆਖਰੀ ਸਫੇ 'ਤੇ ਜਾਓ"
msgid "Go to page @number"
msgstr "ਸਫਾ @number 'ਤੇ ਜਾਓ"
msgid "Menus"
msgstr "ਮੇਨੂ"
msgid "!title: !required"
msgstr "!title: !required"
msgid "Read/Write"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨ/ਲਿਖਣ"
msgid "last »"
msgstr "ਆਖਰੀ »"
msgid "ok"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
msgid "GD library"
msgstr "GD ਲਾਇਬਰੇਰੀ"
msgid "%keys (@type)."
msgstr "%keys (@type)."
msgid "Account"
msgstr "ਅਕਾਊਂਟ"
msgid "Search this site"
msgstr "ਖੋਜ"
msgid "Who's new"
msgstr "ਕੌਣ ਨਵਾਂ ਹੈ"
msgid "Contact form"
msgstr "ਸੰਪਰਕ ਫਾਰਮ"
msgid "Forum topic"
msgstr "ਫੋਰਮ ਵਿਸ਼ਾ"
msgid "Search form"
msgstr "ਖੋਜ ਫਾਰਮ"
