# Portuguese, Brazil translation of Domain Admin (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Admin (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 08:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "never"
msgstr "nunca"
msgid "Roles"
msgstr "Papéis"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Last access"
msgstr "Último acesso"
msgid "blocked"
msgstr "bloqueado"
msgid "active"
msgstr "ativo"
msgid "Authored by"
msgstr "Escrito por"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anônimo"
msgid "Add user"
msgstr "Adicionar usuário"
msgid "Authoring information"
msgstr "Informações de autoria"
msgid "Authored on"
msgstr "Escrito em"
msgid "Format: %time. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Formato: %time. Deixe em branco para usar a hora do envio do "
"formulário."
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Deixe em branco para %anonymous."
msgid "The update has been performed."
msgstr "A atualização foi concluída."
msgid "Member for"
msgstr "Membro há"
msgid "@time ago"
msgstr "@time atrás"
msgid "Publishing options"
msgstr "Opções de publicação"
msgid "User name"
msgstr "Nome do usuário"
msgid "Sticky"
msgstr "Destacado"
msgid "users"
msgstr "usuários"
msgid "Promote to front page"
msgstr "Promover para a página inicial"
msgid "Domain Access"
msgstr "Domain Access"
