# German translation of Domain Admin (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2019 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Admin (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-07 09:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
msgid "edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "never"
msgstr "nie"
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
msgid "Last access"
msgstr "Letzter Zugriff"
msgid "blocked"
msgstr "Gesperrt"
msgid "active"
msgstr "aktiv"
msgid "Authored by"
msgstr "Geschrieben von"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gast"
msgid "Add user"
msgstr "Benutzer hinzufügen"
msgid "Authoring information"
msgstr "Informationen zum Autor"
msgid "Authored on"
msgstr "Geschrieben am"
msgid "Format: %time. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Format: %time. Leer lassen, um den Zeitpunkt der Formulareingabe zu "
"verwenden."
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Leer lassen für %anonymous."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Die Aktualisierung wurde durchgeführt."
msgid "Member for"
msgstr "Mitglied seit"
msgid "@time ago"
msgstr "vor @time"
msgid "Publishing options"
msgstr "Veröffentlichungseinstellungen"
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"
msgid "Sticky"
msgstr "am Anfang von Listen"
msgid "users"
msgstr "Benutzer"
msgid "Promote to front page"
msgstr "Auf der Startseite anzeigen"
msgid "Edit domain record"
msgstr "Domain-Datensatz bearbeiten"
msgid "Domain settings"
msgstr "Domain-Einstellungen"
msgid "Domain Access"
msgstr "Domain Access"
