# Chinese, Traditional translation of Domain Admin (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2015 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Admin (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-29 06:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Username"
msgstr "使用者名稱"
msgid "edit"
msgstr "編輯"
msgid "never"
msgstr "永不"
msgid "Roles"
msgstr "角色"
msgid "Published"
msgstr "已發表"
msgid "Last access"
msgstr "最近存取時間"
msgid "blocked"
msgstr "封鎖"
msgid "active"
msgstr "啟用"
msgid "Authored by"
msgstr "作者為"
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名使用者"
msgid "Add user"
msgstr "新增使用者"
msgid "Authoring information"
msgstr "作者資訊"
msgid "Authored on"
msgstr "發表於"
msgid "Format: %time. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr "格式: %time。不填則代表使用表單送出的時間。"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "留空將以 %anonymous 作為發佈者名稱。"
msgid "The update has been performed."
msgstr "已經更新完成。"
msgid "Member for"
msgstr "註冊了"
msgid "@time ago"
msgstr "@time 前"
msgid "Publishing options"
msgstr "發佈選項"
msgid "User name"
msgstr "使用者名稱"
msgid "Sticky"
msgstr "置頂"
msgid "users"
msgstr "使用者"
msgid "Promote to front page"
msgstr "推薦到首頁"
