# Hebrew translation of Domain Admin (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Admin (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 21:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
msgid "edit"
msgstr "עריכה"
msgid "never"
msgstr "אף פעם"
msgid "Roles"
msgstr "תפקידים"
msgid "Published"
msgstr "מפורסם"
msgid "Last access"
msgstr "כניסה אחרונה"
msgid "blocked"
msgstr "חסום"
msgid "active"
msgstr "פעיל"
msgid "Authored by"
msgstr "נכתב על ידי"
msgid "Anonymous"
msgstr "אנונימי"
msgid "Add user"
msgstr "הוספת משתמש"
msgid "Authoring information"
msgstr "מידע על המחבר/ת"
msgid "Authored on"
msgstr "בתאריך"
msgid "Format: %time. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"תבנית: %time. השאר ריק על מנת להשתמש בזמן "
"שליחת הטופס."
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "השאר ריק עבור %anonymous."
msgid "The update has been performed."
msgstr "העדכון בוצע."
msgid "Member for"
msgstr "חבר/ה במשך"
msgid "@time ago"
msgstr "לפני @time"
msgid "Publishing options"
msgstr "אפשרויות פרסום"
msgid "User name"
msgstr "שם משתמש"
msgid "Sticky"
msgstr "דביק"
msgid "users"
msgstr "משתמשים"
msgid "Promote to front page"
msgstr "קידום לדף הראשי"
msgid "Edit sub-menu"
msgstr "עריכת תת תפריט"
