# Faeroese translation of Domain Admin (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2012 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Admin (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-28 13:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Støða"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "Username"
msgstr "Brúkaranavn"
msgid "edit"
msgstr "broyt"
msgid "never"
msgstr "ongantíð"
msgid "Roles"
msgstr "Leiklutir"
msgid "Published"
msgstr "Útgivið"
msgid "Last access"
msgstr "Seinasta atgongd"
msgid "blocked"
msgstr "sperraður"
msgid "active"
msgstr "virkin"
msgid "Authored by"
msgstr "Skrivað hevur"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ónevndur"
msgid "Add user"
msgstr "Stovna brúkara"
msgid "Authoring information"
msgstr "Høvundaupplýsingar"
msgid "Authored on"
msgstr "Skrivað tann"
msgid "Format: %time. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Snið: %time. Lat reinina vera blanka til at nýta "
"innlatingartíðspunktið."
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Lat reinina vera blanka hjá brúkaranum %anonymous."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Dagføringin er framd."
msgid "Member for"
msgstr "Limur í"
msgid "@time ago"
msgstr "@time síðani"
msgid "Publishing options"
msgstr "Útgávumøguleikar"
msgid "Promote to front page"
msgstr "Flyt fram á forsíðu"
