# Czech translation of Domain Admin (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2020 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Admin (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-19 11:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"
msgid "edit"
msgstr "upravit"
msgid "never"
msgstr "nikdy"
msgid "Roles"
msgstr "Role"
msgid "Published"
msgstr "Zveřejněno"
msgid "Last access"
msgstr "Poslední přístup"
msgid "blocked"
msgstr "blokován"
msgid "active"
msgstr "aktivní"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
msgid "Add user"
msgstr "Přidat uživatele"
msgid "Authoring information"
msgstr "Informace o autorovi"
msgid "Authored on"
msgstr "Vytvořeno dne"
msgid "Format: %time. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Formát: %time. Ponechte prázdné, pokud chcete použít čas "
"odeslání formuláře."
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Ponechat prázdné pro %anonymous."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Byla provedena aktualizace."
msgid "Member for"
msgstr "Účet existuje již"
msgid "@time ago"
msgstr "@time zpět"
msgid "Publishing options"
msgstr "Možnosti zveřejnění"
msgid "User name"
msgstr "Uživatelské jméno"
msgid "Sticky"
msgstr "Přilepení"
msgid "Promote to front page"
msgstr "Zobrazit na titulní stránce"
msgid "Edit domain record"
msgstr "Upravit doménový záznam"
