# Occitan translation of Domain Access (6.x-2.7)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Access (6.x-2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 20:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Scheme"
msgstr "Esquèma"
msgid "Node ID"
msgstr "Identificant (ID) del nosèl"
msgid "Update"
msgstr "Metre a jorn"
msgid "User ID"
msgstr "Identificant (ID) utilizaire"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "Site name"
msgstr "Nom del site"
msgid "Domain"
msgstr "Domeni"
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
msgid "create"
msgstr "crear"
msgid "ignore"
msgstr "ignorar"
msgid "update"
msgstr "metre a jorn"
msgid "Source"
msgstr "Font"
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
msgid "Domains"
msgstr "Domenis"
msgid "This will override any other link you have set."
msgstr "Aquò suplantara tot autre ligam que avètz défini."
