# Japanese translation of Domain Access (6.x-2.6)
# Copyright (c) 2021 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Access (6.x-2.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-16 01:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "delete"
msgstr "削除"
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "Author"
msgstr "投稿者"
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Language"
msgstr "言語"
msgid "Action"
msgstr "アクション"
msgid "Scheme"
msgstr "スキーマ"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "設定オプションが保存されました。"
msgid "edit"
msgstr "編集"
msgid "settings"
msgstr "設定"
msgid "Node ID"
msgstr "ノードID"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "設定オプションがデフォルトの値に戻されました。"
msgid "Advanced settings"
msgstr "高度な設定"
msgid "Updated"
msgstr "更新"
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"
msgid "User ID"
msgstr "ユーザーID"
msgid "Options"
msgstr "オプション"
msgid "Create"
msgstr "作成"
msgid "Update options"
msgstr "更新オプション"
msgid "Active"
msgstr "アクティブ"
msgid "Site name"
msgstr "サイト名"
msgid "Site"
msgstr "サイト"
msgid "Roles"
msgstr "役割"
msgid "Last access"
msgstr "前回のアクセス"
msgid "Search settings"
msgstr "検索の設定"
msgid "configure"
msgstr "設定"
msgid "Id"
msgstr "ID"
msgid "Domain"
msgstr "ドメイン"
msgid "No posts available."
msgstr "投稿はありません。"
msgid "Table"
msgstr "テーブル"
msgid "Other"
msgstr "その他"
msgid "Ignore"
msgstr "無視"
msgid "Redirect"
msgstr "リダイレクト"
msgid "Pattern"
msgstr "パターン"
msgid "File attachments"
msgstr "ファイルの添付"
msgid "Domain ID"
msgstr "ドメイン ID"
msgid "update"
msgstr "更新"
msgid "Source"
msgstr "ソース"
msgid "published"
msgstr "掲載"
msgid "Member for"
msgstr "ユーザー登録から"
msgid "No users available."
msgstr "該当するユーザーはいません。"
msgid "Access Type"
msgstr "アクセスタイプ"
msgid "Publishing options"
msgstr "掲載オプション"
msgid "Select list"
msgstr "選択リスト"
msgid "not published"
msgstr "非掲載"
msgid "Comment settings"
msgstr "コメントの設定"
msgid "Site configuration"
msgstr "サイトの環境設定"
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
msgid "Language neutral"
msgstr "ニュートラル言語"
msgid "Screenshot"
msgstr "スクリーンショット"
msgid "Log messages"
msgstr "ログメッセージ"
msgid "Setting"
msgstr "設定"
msgid "Domains"
msgstr "ドメイン"
msgid "drop"
msgstr "削除"
msgid "No content available."
msgstr "コンテンツが見つかりません。"
msgid "Valid"
msgstr "有効"
msgid "This will override any other link you have set."
msgstr "他に設定したリンクがあれば、それによって上書きされます。"
msgid "Language settings"
msgstr "言語の設定"
msgid "Checkboxes"
msgstr "チェックボックス(複数)"
