# Basque translation of Domain Access (6.x-2.6)
# Copyright (c) 2016 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Access (6.x-2.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-29 20:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "delete"
msgstr "ezabatu"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Username"
msgstr "Erabiltzaile izena"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
msgid "Actions"
msgstr "Ekintzak"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
msgid "Action"
msgstr "Ekintza"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfigurazio aukerak gorde dira."
msgid "edit"
msgstr "editatu"
msgid "settings"
msgstr "ezarpenak"
msgid "Node ID"
msgstr "Nodoaren IDa"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Konfigurazio aukerak lehenespenetara ezarri dira."
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ezarpen aurreratuak"
msgid "Updated"
msgstr "Eguneratuta"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "User ID"
msgstr "Erabiltzaile IDa"
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
msgid "Update options"
msgstr "Eguneratze aukerak"
msgid "Active"
msgstr "Aktiboa"
msgid "Site name"
msgstr "Gunearen izena"
msgid "Site"
msgstr "Gunea"
msgid "Roles"
msgstr "Zereginak"
msgid "Last access"
msgstr "Azken atzipena"
msgid "Search settings"
msgstr "Bilaketa ezarpenak"
msgid "configure"
msgstr "konfiguratu"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Domain"
msgstr "Domeinua"
msgid "No posts available."
msgstr "Ez dago argitalpenik."
msgid "Table"
msgstr "Taula"
msgid "Other"
msgstr "Bestea"
msgid "Ignore"
msgstr "Entzungor egin"
msgid "File attachments"
msgstr "Eranskinak"
msgid "create"
msgstr "sortu"
msgid "Domain ID"
msgstr "Domeinuaren ID-a"
msgid "update"
msgstr "eguneratu"
msgid "Source"
msgstr "Iturburua"
msgid "published"
msgstr "argitaratuta"
msgid "Member for"
msgstr "Kidea noiztik"
msgid "No users available."
msgstr "Ez dago erabiltzailerik."
msgid "Publishing options"
msgstr "Argitaratze aukerak"
msgid "Select list"
msgstr "Aukeratu zerrenda"
msgid "not published"
msgstr "argitaratu gabe"
msgid "Comment settings"
msgstr "Iruzkinaren ezarpenak"
msgid "Site configuration"
msgstr "Gune konfigurazioa"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiatu"
msgid "Language neutral"
msgstr "Hizkuntza neutroa"
msgid "Screenshot"
msgstr "Pantaila-argazkia"
msgid "Setting"
msgstr "Ezarpena"
msgid "Domains"
msgstr "Domeinuak"
msgid "drop"
msgstr "jaregin"
msgid "No content available."
msgstr "Ez dago eduki erabilgarririk."
msgid "Language settings"
msgstr "Hizkuntza ezarpenak"
