# Slovenian translation of Domain Access (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2011 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Access (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-02 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "delete"
msgstr "izbriši"
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Email address"
msgstr "E-naslov"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Author"
msgstr "Avtor"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
msgid "Reset"
msgstr "Ponastavi"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "username"
msgstr "uporabniško ime"
msgid "Update"
msgstr "Posodobitev"
msgid "theme"
msgstr "tema"
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
msgid "Update options"
msgstr "Možne spremembe"
msgid "Active"
msgstr "Aktiven"
msgid "Site name"
msgstr "Ime spletnega mesta"
msgid "Site slogan"
msgstr "Slogan spletnega mesta"
msgid "Search settings"
msgstr "Nastavitve iskanja"
msgid "Domain"
msgstr "Domena"
msgid "No posts available."
msgstr "Ni razpoložjivih prispevkov."
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
msgid "Online"
msgstr "Stran je dosegljiva"
msgid "Off-line"
msgstr "Stran ni dosegljiva"
msgid "Site off-line message"
msgstr "Sporočilo ob nedosegljivi strani"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"Spletno mesto @site je trenutno v vzdrževanju. Če ne bo težav, bo "
"spletno mesto kmalu ponovno dosegljivo.Hvala za vaše razumevanje."
msgid "Message to show visitors when the site is in off-line mode."
msgstr "Sporočilo, ki bo prikazano obiskovalcem med nedosegljivostjo strani."
msgid "Authoring information"
msgstr "Podatki o avtorju"
msgid "File attachments"
msgstr "Pripete datoteke"
msgid "update"
msgstr "posodobi"
msgid "published"
msgstr "objavljeno"
msgid "Publishing options"
msgstr "Možnosti objave"
msgid "Menu settings"
msgstr "Nastavitve menija"
msgid "not published"
msgstr "ni objavljeno"
msgid "Comment settings"
msgstr "Nastavitve komentiranja"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonimni uporabnik"
msgid "Default time zone"
msgstr "Privzeti časovni pas"
msgid "Default picture"
msgstr "Privzeta slika"
msgid ""
"URL of picture to display for users with no custom picture selected. "
"Leave blank for none."
msgstr ""
"URL slike, ki je prikazana pri uporabnikih brez izbrane osebne slike. "
"Pustite prazno za izklop prikaza."
msgid "Select the default site time zone."
msgstr "Izberi preivzet časovni pas strani."
msgid "Site status"
msgstr "Status strani"
