# Icelandic translation of Domain Access (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2021 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Access (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-06 11:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titill"
msgid "delete"
msgstr "eyða"
msgid "Status"
msgstr "Staða"
msgid "Operations"
msgstr "Aðgerðir"
msgid "Email address"
msgstr "Netfang"
msgid "Type"
msgstr "Gerð"
msgid "Author"
msgstr "Höfundur"
msgid "Actions"
msgstr "Aðgerðir"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Action"
msgstr "Aðgerð"
msgid "Reset"
msgstr "Endursetja"
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
msgid "edit"
msgstr "breyta"
msgid "settings"
msgstr "stillingar"
msgid "username"
msgstr "notandanafn"
msgid "Update"
msgstr "Uppfæra"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ítarlegar stillingar"
msgid "theme"
msgstr "þema"
msgid "User"
msgstr "Notandi"
msgid "Create"
msgstr "Stofna"
msgid "Update options"
msgstr "Uppfærsluvalkostir"
msgid "Active"
msgstr "Virkt"
msgid "User picture"
msgstr "Mynd af notanda"
msgid "Site name"
msgstr "Nafn vefs"
msgid "Site slogan"
msgstr "Slagorð vefs"
msgid "Search settings"
msgstr "Leitarstillingar"
msgid "No posts available."
msgstr "Engar færslur tiltækar."
msgid "Table"
msgstr "Tafla"
msgid "Ignore"
msgstr "Hunsa"
msgid "Online"
msgstr "Tengdir"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"Unnið er að viðhaldi @site. Við komum aftur fljótlega. Kærar "
"þakkir fyrir biðlundina."
msgid "Authoring information"
msgstr "Upplýsingar um höfund"
msgid "File attachments"
msgstr "Skráarviðhengi"
msgid "published"
msgstr "birt"
msgid "Publishing options"
msgstr "Útgáfustillingar"
msgid "Menu settings"
msgstr "Valmyndastillingar"
msgid "not published"
msgstr "ekki birt"
msgid "Comment settings"
msgstr "Stillingar ummæla"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Ónafngreindur notandi"
msgid "Default time zone"
msgstr "Tímabelti"
msgid "Default picture"
msgstr "Sjálfgefin mynd"
msgid "Select the default site time zone."
msgstr "Veljið sjálfgefið tímabelti vefs."
