# Belarusian translation of Domain (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 23:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "delete"
msgstr "выдаліць"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Email address"
msgstr "Email адрас"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
msgid "Actions"
msgstr "Дзеянні"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Action"
msgstr "Дзеянне"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "edit"
msgstr "рэдагаваць"
msgid "settings"
msgstr "налады"
msgid "username"
msgstr "імя карыстальніка"
msgid "Update"
msgstr "Абнавіць"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Пашыраныя налады"
msgid "theme"
msgstr "тэма"
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "Create"
msgstr "Стварыць"
msgid "Update options"
msgstr "Налады абнаўлення"
msgid "Active"
msgstr "Актыўна"
msgid "Site name"
msgstr "Назоў сайту"
msgid "Site slogan"
msgstr "Слёган сайту"
msgid "Search settings"
msgstr "Налады пошуку"
msgid "Domain"
msgstr "Дамен"
msgid "No posts available."
msgstr "Матэрыялы не знойдзены."
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
msgid "Ignore"
msgstr "Ігнараваць"
msgid "Online"
msgstr "Анляйн"
msgid "Off-line"
msgstr "Афляйн"
msgid "Site off-line message"
msgstr ""
"Паведамленне, што паказваецца, калі "
"сайт знаходзіцца офлайн."
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site у рэжыме абслугоўвання. Мы хутка "
"вернемся. Дзякуй за разуменне."
msgid "Message to show visitors when the site is in off-line mode."
msgstr ""
"Паведамленьне да паказу "
"карыстальнікам, калі сайт адлучаны."
msgid "Authoring information"
msgstr "Інфармацыя пра аўтара"
msgid "File attachments"
msgstr "Дадаткі"
msgid "update"
msgstr "абнавіць"
msgid "Source"
msgstr "Крыніца"
msgid "published"
msgstr "апублікавана"
msgid "Publishing options"
msgstr "Налады публікацыі"
msgid "Menu settings"
msgstr "Налады меню"
msgid "not published"
msgstr "не апублікавана"
msgid "Comment settings"
msgstr "Налады каментараў"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Ананімны карыстальнік"
msgid "Copy"
msgstr "Калькаваць"
msgid "Default time zone"
msgstr "Прадвызначаны часавы паяс"
msgid "Default picture"
msgstr "Дапомная выява"
msgid ""
"URL of picture to display for users with no custom picture selected. "
"Leave blank for none."
msgstr ""
"URL выявы, што будзе паказаная для "
"карыстальнікаў, якія ня маюць сваёй. "
"Калі ня хочаце нічога паказваць, "
"пакіньце радок пустым"
msgid "Setting"
msgstr "Налада"
msgid "Select the default site time zone."
msgstr "Абярыце дапомны часавы пас."
msgid "Site status"
msgstr "Статус сайту"
msgid "Drop"
msgstr "Выкінуць"
