# Indonesian translation of Disqus (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Disqus (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 01:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Comments"
msgstr "Komentar"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Node Types"
msgstr "Jenis Node"
msgid "Domain"
msgstr "Domain"
msgid "Recent"
msgstr "Terbaru"
msgid "Red"
msgstr "Merah"
msgid "People"
msgstr "Pengguna"
msgid "Testing"
msgstr "Pengujian"
msgid "Green"
msgstr "Hijau"
msgid "Blue"
msgstr "Biru"
msgid ""
"The domain you registered Disqus with. If you registered "
"http://example.disqus.com, you would enter \"example\" here."
msgstr ""
"Domain Anda yang didaftarkan pada Disqus. Jika Anda mendaftarkan "
"http://contoh.disqus.com, Anda akan masukkan \"contoh\" di sini."
msgid "Apply comments to only the following node types."
msgstr "Menerapkan komentar hanya untuk jenis node berikut."
msgid ""
"When enabled, uses the <a "
"href=\"http://disqus.com/help/#faq-14\">disqus_developer</a> flag to "
"tell Disqus that you are in a testing environment. Threads will not "
"display on the public community page with this set."
msgstr ""
"Menggunakan bendera <a "
"href=\"http://disqus.com/help/#faq-14\">disqus_developer</a> untuk "
"memberitahu Disqus bahwa Anda berada di sebuah lingkungan pengujian. "
"Topik tidak akan ditampilkan pada halaman umum dengan aturan ini."
msgid ""
"Uses the <a href=\"@disqus\">Disqus</a> comment system to enhance "
"comments."
msgstr ""
"Menggunakan sistem komentar <a href=\"@disqus\">Disqus</a> untuk "
"meningkatkan komentar."
msgid "Installation"
msgstr "Pemasangan"
msgid ""
"Register your site information at <a "
"href=\"http://disqus.com\">Disqus</a>"
msgstr ""
"Daftar informasi situs Anda di <a "
"href=\"http://disqus.com\">Disqus</a>"
msgid ""
"In the <a href=\"@configuration\">Disqus configuration</a>, set the "
"domain to what you registered with Disqus, and what node types you "
"would like to have comments"
msgstr ""
"Dalam <a href=\"@configuration\">konfigurasi Disqus</a>, mengatur "
"domain yang Anda daftarkan dengan Disqus, dan jenis node apa yang Anda "
"inginkan memiliki komentar"
msgid ""
"Visit the <a href=\"@permissions\">permissions</a>, and set which "
"users you would like to have the ability to view Disqus threads "
"(recommended for role)"
msgstr ""
"Kunjungi perizinan dan atur pengguna yang Anda inginkan untuk memiliki "
"kemampuan melihat topik Disqus (disarankan untuk peran)"
msgid ""
"The following provides the configuration options for the <a "
"href=\"@disqus\">Disqus</a> comment web service."
msgstr ""
"Hal berikut menyediakan opsi konfigurasi bagi layanan komentar web <a "
"href=\"@disqus\">Disqus</a>."
msgid "Disqus"
msgstr "Disqus"
msgid "Provides configuration options for the Disqus comment system."
msgstr "Menyediakan opsi konfigurasi untuk sistem komentar Disqus."
msgid "Disqus Recent Comments"
msgstr "Komentar Disqus Terkini"
msgid "Disqus Popular Threads"
msgstr "Topik Disqus Populer"
msgid "Disqus Top Commenters"
msgstr "Komentator Utama Disqus"
msgid "Disqus Combination Widget"
msgstr "Widget Kombinasi Disqus"
msgid "Number of items to show"
msgstr "Jumlah item untuk ditampilkan"
msgid "Show avatars"
msgstr "Tampilkan avatar"
msgid "Avatar size"
msgstr "Ukuran avatar"
msgid "X-Small (24px)"
msgstr "Terkecil (24px)"
msgid "Small (32px)"
msgstr "Kecil (32px)"
msgid "Medium (48px)"
msgstr "Sedang (48px)"
msgid "Large (92px)"
msgstr "Besar (92px)"
msgid "X-Large (128px)"
msgstr "Terbesar (128px)"
msgid "Color Theme"
msgstr "Warna Tema Perwajahan"
msgid "Grey"
msgstr "Abu-abu"
msgid "Orange"
msgstr "Oranye"
msgid "Default Tab View"
msgstr "Tampilan Tab Bawaan"
msgid "Popular"
msgstr "Populer"
msgid "Recent Comments"
msgstr "Komentar Terkini"
msgid "Popular Threads"
msgstr "Topik Populer"
msgid "Top Commenters"
msgstr "Komentator Utama"
msgid "Uses the Disqus web service to enhance comments."
msgstr "Menggunakan layanan web Disqus guna meningkatkan komentar."
msgid "Disqus Comments"
msgstr "Komentar Disqus"
msgid "The number of Disqus comments made on the node."
msgstr "Jumlah komentar Disqus yang dibuat pada node."
msgid "View the forum thread."
msgstr "Melihat topik forum."
