# Polish translation of Disclaimer (6.x-1.7)
# Copyright (c) 2021 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Disclaimer (6.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Image settings"
msgstr "Ustawienia obrazów"
msgid "True"
msgstr "Prawda"
msgid "False"
msgstr "Fałsz"
msgid "px"
msgstr "pikseli"
msgid "Header"
msgstr "Nagłówek"
msgid "Footer"
msgstr "Stopka"
msgid "Disclaimer"
msgstr "Klauzula informacyjna"
msgid "Background color"
msgstr "Kolor tła"
msgid "Padding"
msgstr "Dopełnienie"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Adres każdej strony wprowadza się w osobnej linii, podając "
"ścieżki w formacie Drupala. Znak \"*\" zastępuje dowolną ilość "
"innych znaków. Przykłady ścieżek: <em>%blog</em> dla strony z "
"blogami i <em>%blog-wildcard</em> dla wszystkich pojedynczych blogów "
"użytkowników. %front oznacza stronę główną."
msgid "Minimum height"
msgstr "Minimalna wysokość"
msgid "Minimum width"
msgstr "Minimalna szerokość"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Javascript"
msgstr "Javascript"
msgid "Date of Birth"
msgstr "Data urodzenia"
msgid "Debug mode"
msgstr "Tryb debugowania"
msgid "Text settings"
msgstr "Ustawienia tekstu"
