# Urdu translation of Drupal Guestbook (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2025 by the Urdu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Guestbook (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-13 10:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Urdu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Status"
msgstr "حالت"
msgid "E-mail"
msgstr "برقی خط"
msgid "Delete"
msgstr "حذف کریں"
msgid "Operations"
msgstr "معاملات"
msgid "content"
msgstr "متن"
msgid "Author"
msgstr "مصنف"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ کریں"
msgid "Description"
msgstr "وضاحت"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
msgid "Disabled"
msgstr "غیر فعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Comments"
msgstr "تبصرے"
msgid "not verified"
msgstr "غیر مصدقہ"
msgid "error"
msgstr "نقص"
msgid "Yes"
msgstr "ہاں"
msgid "No"
msgstr "نہیں"
msgid "Homepage"
msgstr "آبائی صفحہ"
msgid "view"
msgstr "مشاہدہ کریں"
msgid "Search"
msgstr "تلاش"
msgid "Display settings"
msgstr "ڈسپلے کی ترتیبات"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "یہ عمل ناقابلِ واپسی ہے۔"
msgid "Message"
msgstr "پیغام"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "edit"
msgstr "ترمیم"
msgid "Import"
msgstr "درآمد کریں"
msgid "Save"
msgstr "محفوظ کریں"
msgid "Update"
msgstr "تجدید"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
msgid "never"
msgstr "کبھی نہیں"
msgid "Keywords"
msgstr "کلیدی الفاظ"
msgid "User"
msgstr "صارف"
msgid "action"
msgstr "عمل"
msgid "Update options"
msgstr "تجدید کے اختیارات"
msgid "Send e-mail"
msgstr "ای میل ارسال کریں"
msgid "Comment"
msgstr "تبصرہ"
msgid "Published"
msgstr "شائع شدہ"
msgid "Mode"
msgstr "طریقۂ کار"
msgid "Last update"
msgstr "گزشتہ تجدید"
msgid "Anonymous"
msgstr "گمنام"
msgid "The update has been performed."
msgstr "تجدید کا عمل مکمل ہوا۔"
msgid "View user profile."
msgstr "رکن کے کوائف نامے کا مشاہدہ کریں"
msgid "Error saving user account."
msgstr "صارف کا اکاؤنٹ محفوظ کرنے میں خرابی۔"
