# Korean translation of Drupal Guestbook (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Guestbook (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "E-mail"
msgstr "이메일"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Author"
msgstr "작성자"
msgid "Subject"
msgstr "제목"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Language"
msgstr "언어"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Comments"
msgstr "댓글"
msgid "not verified"
msgstr "미확인"
msgid "error"
msgstr "오류"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Homepage"
msgstr "홈페이지"
msgid "view"
msgstr "보기"
msgid "Search"
msgstr "찾기"
msgid "Display settings"
msgstr "디스플레이 설정"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
msgid "Message"
msgstr "메시지"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
msgid "Time"
msgstr "시간"
msgid "never"
msgstr "없음"
msgid "Keywords"
msgstr "키워드"
msgid "Advanced search"
msgstr "고급 검색"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "action"
msgstr "액션"
msgid "Update options"
msgstr "업데이트 옵션"
msgid "User settings"
msgstr "사용자 설정"
msgid "Send e-mail"
msgstr "이메일 보내기"
msgid "Comment"
msgstr "댓글"
msgid "Published"
msgstr "공개"
msgid "Mode"
msgstr "처리 방식"
msgid "Last update"
msgstr "마지막 업데이트"
msgid "Recipient"
msgstr "수신자"
msgid "Anonymous"
msgstr "익명 사용자"
msgid "Site language"
msgstr "사이트 언어"
msgid "The update has been performed."
msgstr "업데이트 했습니다."
msgid "View user profile."
msgstr "사용자 프로필 보기"
msgid "Activity"
msgstr "활동"
msgid "Website"
msgstr "웹사이트"
msgid "Please enter a valid email address or %author."
msgstr "유효한 메일 주소나 %author 를 입력하세요."
msgid "Unpublished"
msgstr "비공개"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "찾고자 하는 단어를 입력하십시오"
msgid "Error saving user account."
msgstr "사용자 계정 저장중에 오류가 발생했습니다."
msgid "Edit comment"
msgstr "댓글 수정"
msgid "authenticated user"
msgstr "가입한 사용자"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "적어도 한 단어를 포함"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "정확한 문구 포함"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "다음 단어들 없이"
msgid "Toggle display"
msgstr "표시 여부 설정하기"
msgid "anonymous user"
msgstr "익명 사용자"
msgid "The e-mail address you specified is not valid."
msgstr "이메일이 올바르지 않습니다."
msgid ""
"The URL of your homepage is not valid. Remember that it must be fully "
"qualified, i.e. of the form <code>http://example.com/directory</code>."
msgstr ""
"홈페이지 URL이 유효하지 않습니다. "
"<code>http://example.com/directory</code>처럼 정규 형식이어야 "
"합니다."
msgid "Picture support"
msgstr "이미지 기능"
