# Azerbaijani translation of Drupal Guestbook (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Guestbook (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-07 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
msgid "E-mail"
msgstr "E-poçt"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "Əməliyyatlar"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
msgid "Subject"
msgstr "Mövzu"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Description"
msgstr "İzahat"
msgid "Language"
msgstr "Dil"
msgid "Disabled"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "Enabled"
msgstr "Qoşulub"
msgid "Comments"
msgstr "Şərhlər"
msgid "not verified"
msgstr "yoxlanılmayıb"
msgid "error"
msgstr "səhv"
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
msgid "Homepage"
msgstr "Əsas səhifə"
msgid "view"
msgstr "görünüş"
msgid "Search"
msgstr "Axtarış"
msgid "Display settings"
msgstr "Ekran parametrləri"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz."
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "Name"
msgstr "Ad"
msgid "edit"
msgstr "redaktə et"
msgid "Import"
msgstr "İmport"
msgid "Save"
msgstr "Saxla"
msgid "Update"
msgstr "Yeniləmə"
msgid "Time"
msgstr "Vaxt"
msgid "never"
msgstr "heç vaxt"
msgid "Keywords"
msgstr "Açar söz"
msgid "Advanced search"
msgstr "Əlavə axtarış"
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
msgid "action"
msgstr "hərəkət"
msgid "Update options"
msgstr "Yeniləmə parametrləri"
msgid "User settings"
msgstr "İstifadəçi parametrləri"
msgid "Comment"
msgstr "Şərh"
msgid "Published"
msgstr "Nəşr edilmişdir"
msgid "Mode"
msgstr "Rejim"
msgid "Last update"
msgstr "Son yeniləmə"
msgid "Recipient"
msgstr "Alıcı"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Site language"
msgstr "Sayt dili"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Yeniləmə həyata keçirilib."
msgid "View user profile."
msgstr "İstifadəçi profilinə baxın."
msgid "Activity"
msgstr "Fəaliyyət"
msgid "Unpublished"
msgstr "Dərc olunmayıb"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Axtarmaq istədiyiniz şərtləri daxil edin."
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Tərkibində hər hansı bir söz var"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "İfadəsi olan"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Sözlərin heç birini ehtiva etmir"
