# Finnish translation of Drupal Guestbook (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2014 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Guestbook (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-23 08:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "E-mail"
msgstr "Sähköposti"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "content"
msgstr "sisältö"
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
msgid "Subject"
msgstr "Aihe"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentit"
msgid "not verified"
msgstr "ei varmistettu"
msgid "error"
msgstr "virhe"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Homepage"
msgstr "Kotisivu"
msgid "view"
msgstr "näkymä"
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
msgid "Display settings"
msgstr "Näyttöasetukset"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tätä toimintoa ei voi perua."
msgid "Message"
msgstr "Viesti"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "Update"
msgstr "Päivitys"
msgid "Time"
msgstr "Aika"
msgid "never"
msgstr "ei koskaan"
msgid "Advanced search"
msgstr "Tarkempi haku"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "action"
msgstr "toiminto"
msgid "Update options"
msgstr "Päivitysvaihtoehdot"
msgid "User settings"
msgstr "Käyttäjäasetukset"
msgid "Send e-mail"
msgstr "Lähetä sähköpostia"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"
msgid "Published"
msgstr "Julkaistu"
msgid "Mode"
msgstr "Tila"
msgid "Last update"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
msgid "Recipient"
msgstr "Vastaanottaja"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonyymi"
msgid "Replacement"
msgstr "Korvaus"
msgid "Site language"
msgstr "Sivuston kieli"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Päivitys on suoritettu."
msgid "View user profile."
msgstr "Näytä käyttäjäprofiili."
msgid "E-mail settings"
msgstr "Sähköpostiasetukset"
msgid "Activity"
msgstr "Aktiivisuus"
msgid "Please enter a valid email address or %author."
msgstr "Kirjoita kelvollinen sähköpostiosoite tai %author."
msgid "Unpublished"
msgstr "Julkaisematon"
msgid "Enter the terms you wish to search for."
msgstr "Kirjoita haluamasi hakusanat."
msgid "Posting settings"
msgstr "Lähetyksen asetukset"
msgid "Error saving user account."
msgstr "Käyttäjätilin tallentaminen ei onnistunut."
msgid "Add comment"
msgstr "Lisää kommentti"
msgid "Edit comment"
msgstr "Muokkaa kommenttia"
msgid "authenticated user"
msgstr "sisäänkirjautunut käyttäjä"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Sisältää minkä tahansa sanoista"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Sisältää lauseen"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Ei sisällä sanoja"
msgid "Toggle display"
msgstr "Näytettävät elementit"
msgid "Comment by"
msgstr "Kommentti:"
msgid "anonymous user"
msgstr "anonyymi käyttäjä"
msgid "The e-mail address you specified is not valid."
msgstr "Antamasi sähköpostiosoite ei kelpaa."
msgid ""
"The URL of your homepage is not valid. Remember that it must be fully "
"qualified, i.e. of the form <code>http://example.com/directory</code>."
msgstr ""
"Kotisivusi osoite ei kelpaa. Kirjoita osoite kokonaan, esimerkiksi "
"<code>http://example.com/hakemisto</code>."
msgid "The menu router has been rebuilt."
msgstr "Valikkoreititin on uudelleenrakennettu."
msgid "Picture support"
msgstr "Kuvien tuki"
msgid "Sign in"
msgstr "Kirjaudu sisään"
msgid "Drupal Guestbook"
msgstr "Drupal vieraskirja"
msgid ""
"Manage guestbook types, display and posting options and various other "
"things."
msgstr ""
"Hallinnoi vieraskirjan tyyppi-, näyttö- ja lähetystietoasetuksia "
"sekä muutamia muita toimintoja."
