# Portuguese, Portugal translation of DevShop Devmaster (6.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DevShop Devmaster (6.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-15 15:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "URLs"
msgstr "os URL"
msgid "Projects"
msgstr "Projectos"
msgid "Project"
msgstr "Projecto"
msgid "Version"
msgstr "Versão"
msgid "administer projects"
msgstr "administrar projetos"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "Logs"
msgstr "Registos"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "name"
msgstr "nome"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
msgid "Paths"
msgstr "Caminhos"
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "%time ago"
msgstr "%time atrás"
msgid "Code"
msgstr "Código"
msgid "Log in"
msgstr "Entrar"
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
msgid "Queued"
msgstr "Em fila de espera"
msgid "@time ago"
msgstr "há @time atrás"
msgid "or"
msgstr "ou"
msgid "Access Denied"
msgstr "Acesso negado"
msgid "Failed"
msgstr "Falhou"
msgid "Testing"
msgstr "Testando"
msgid "Environment"
msgstr "Ambiente"
msgid "Base URL"
msgstr "URL Base"
msgid "..."
msgstr "..."
msgid "Deploy"
msgstr "Implementar"
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"
msgid "Data"
msgstr "Dados"
msgid "Install profile"
msgstr "Perfil de instalação"
msgid "Web server"
msgstr "Servidor web"
msgid "Errors"
msgstr "Erros"
msgid "Drush"
msgstr "Drush"
msgid "Queue"
msgstr "Fila"
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel de controlo"
msgid "Tests"
msgstr "Testes"
msgid "SimpleTest"
msgstr "SimpleTest"
msgid "Other..."
msgstr "Outro..."
msgid "Powered by"
msgstr "Desenvolvido por"
msgid "Pre-content"
msgstr "Pré-conteúdo"
