# Czech translation of Devel (6.x-1.24)
# Copyright (c) 2014 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Devel (6.x-1.24)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-16 00:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "smazat"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "Development"
msgstr "Vývoj"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "view"
msgstr "zobrazit"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "default"
msgstr "výchozí"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nejsou k dispozici žádné zprávy v logu."
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "edit"
msgstr "upravit"
msgid "username"
msgstr "uživatel"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "Length"
msgstr "Délka"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "status"
msgstr "stav"
msgid "php"
msgstr "php"
msgid "Session ID"
msgstr "Session ID"
msgid "Last access"
msgstr "Poslední přístup"
msgid "Count"
msgstr "Počet"
msgid "node"
msgstr "uzel"
msgid "Now"
msgstr "Nyní"
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
msgid "access content"
msgstr "zobrazit obsah"
msgid "Function"
msgstr "Funkce"
msgid "Switch"
msgstr "Switch"
msgid "Clear"
msgstr "Vymazat"
msgid "update"
msgstr "aktualizovat"
msgid "Query"
msgstr "Dotaz"
msgid "Dev load"
msgstr "Dev load"
msgid "Enter username"
msgstr "Zadejte své uživatelské jméno"
msgid "administer nodes"
msgstr "administrovat uzly"
msgid "TRUE"
msgstr "TRUE"
msgid "FALSE"
msgstr "FALSE"
msgid "Language neutral"
msgstr "Jazykově neutrální"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "@count uživatel"
msgstr[1] "@count uživatelé"
msgstr[2] "@count uživatelů"
msgid "Switch user"
msgstr "Přepnout uživatele"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Execute PHP"
msgstr "Spustit PHP"
msgid "devel"
msgstr "devel"
msgid "Query log"
msgstr "Logování DB dotazů"
msgid "by source"
msgstr "dle zdroje"
msgid "Enter some code. Do not use <code>&lt;?php ?&gt;</code> tags."
msgstr ""
"Vložte nějaký kód. Nepoužívejte tagy <code>&lt;?php "
"?&gt;</code>."
msgid "Execute"
msgstr "Vykonat"
msgid "execute php code"
msgstr "provést vlastní php kód"
msgid "Max word length of titles"
msgstr "Maximální délka slov nadpisů"
msgid "ok"
msgstr "ok"
msgid "empty"
msgstr "prázdné"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Dokončeno s chybou."
msgid "1 character"
msgid_plural "@count characters"
msgstr[0] "1 znak"
msgstr[1] "@count znaky"
msgstr[2] "@count znaků"
msgid "Execute PHP Code"
msgstr "Spustit vlastní PHP kód"
msgid "Theme registry"
msgstr "Registr témat vzhledu"
msgid "Requires locale.module"
msgstr "Vyžaduje modul locale.module"
