# Lithuanian translation of Devel (6.x-1.19)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Devel (6.x-1.19)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
msgid "Development"
msgstr "Plėtojimas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "view"
msgstr "peržiūrėti"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "default"
msgstr "įprasta"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nėra įrašų."
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "username"
msgstr "registracijos vardas"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Length"
msgstr "Ilgis"
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "status"
msgstr "būsena"
msgid "Menu item"
msgstr "Meniu punktas"
msgid "php"
msgstr "php"
msgid "Last access"
msgstr "Naudojosi"
msgid "Count"
msgstr "Skaičius"
msgid "node"
msgstr "mazgas"
msgid "Now"
msgstr "Dabar"
msgid "Other"
msgstr "Kiti"
msgid "access content"
msgstr "skaityti turinį"
msgid "Function"
msgstr "Funkcija (metodas)"
msgid "Switch"
msgstr "Perjungti"
msgid "Clear"
msgstr "Išvalyti"
msgid "update"
msgstr "atnaujinti"
msgid "Query"
msgstr "Užklausa"
msgid "administer nodes"
msgstr "administruoti mazgus"
msgid "TRUE"
msgstr "TRUE"
msgid "FALSE"
msgstr "FALSE"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "@count narys"
msgstr[1] "@count nariai"
msgstr[2] "@count[2] narių"
msgid "Variable editor"
msgstr "Kintamųjų redaktorius"
msgid "Backtrace"
msgstr "Atsekimas"
msgid "Execute"
msgstr "Vykdyti"
msgid "ok"
msgstr "Gerai"
msgid "Run cron"
msgstr "Paleisti cron"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Baigta su klaida."
msgid "%message in %file on line %line."
msgstr "%message faile %file, %line eilutėje."
msgid "1 character"
msgid_plural "@count characters"
msgstr[0] "@count simbolis"
msgstr[1] "@count simboliai"
msgstr[2] "@count simbolių"
msgid "Theme registry"
msgstr "Temų registrą"
