# Esperanto translation of Devel (6.x-1.19)
# Copyright (c) 2011 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Devel (6.x-1.19)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-19 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "forigu"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Submit"
msgstr "Mi aliĝas"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "Value"
msgstr "Valoro"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Disabled"
msgstr "Malŝaltita"
msgid "Enabled"
msgstr "Ŝaltita"
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "view"
msgstr "rigardi"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
msgid "default"
msgstr "defaŭlto"
msgid "No log messages available."
msgstr "Loglibroj mesaĝoj ne ekzistas."
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
msgid "edit"
msgstr "redakti"
msgid "username"
msgstr "uzantnomo"
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlto"
msgid "Path"
msgstr "Vojo"
msgid "status"
msgstr "stato"
msgid "Menu item"
msgstr "Menuero"
msgid "php"
msgstr "pha"
msgid "Last access"
msgstr "Lasta aliro"
msgid "Count"
msgstr "Kalkulo"
msgid "node"
msgstr "nodo"
msgid "Other"
msgstr "Alia"
msgid "access content"
msgstr "aliri enhavon"
msgid "update"
msgstr "ĝisdatigi"
msgid "administer nodes"
msgstr "administru nodojn"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "1 uzanto"
msgstr[1] "@count uzantoj"
msgid "Run cron"
msgstr "Funkciigu cron"
msgid "%message in %file on line %line."
msgstr "%message en %file, linio %line."
