# Bulgarian translation of Devel (6.x-1.19)
# Copyright (c) 2011 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Devel (6.x-1.19)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-04 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "изтрий"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Submit"
msgstr "Запис"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
msgid "Development"
msgstr "Разработка"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
msgid "Disabled"
msgstr "Деактивиран"
msgid "Enabled"
msgstr "Активиран"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "view"
msgstr "преглед"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "None"
msgstr "Не"
msgid "default"
msgstr "по подразбиране"
msgid "No log messages available."
msgstr "Няма лог. съобщения"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "edit"
msgstr "редактирай"
msgid "username"
msgstr "потребителско име"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
msgid "Length"
msgstr "Времетраене"
msgid "Path"
msgstr "Път"
msgid "status"
msgstr "състояние"
msgid "Menu item"
msgstr "Елемент от меню"
msgid "php"
msgstr "php"
msgid "Last access"
msgstr "Последен достъп"
msgid "Count"
msgstr "Брой"
msgid "Load"
msgstr "Зареди"
msgid "node"
msgstr "възел"
msgid "Other"
msgstr "Други"
msgid "access content"
msgstr "достъп до съдържанието"
msgid "Clear"
msgstr "Изчисти"
msgid "update"
msgstr "обновяване"
msgid "administer nodes"
msgstr "Управление на възли"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "1 потребител"
msgstr[1] "@count потребители"
msgid "Execute"
msgstr "Изпълни"
msgid "ok"
msgstr "ок"
msgid "Run cron"
msgstr "Стартирай cron"
msgid "%message in %file on line %line."
msgstr "%message във файл %file, вж. ред %line."
