# Faeroese translation of Devel (6.x-1.18)
# Copyright (c) 2010 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Devel (6.x-1.18)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-30 08:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-28 21:56+0000\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "strika"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Submit"
msgstr "Lat inn"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "Value"
msgstr "Virði"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "Disabled"
msgstr "Óvirkjað"
msgid "Enabled"
msgstr "Virkjað"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "view"
msgstr "vís"
msgid "Date"
msgstr "Dagfesting"
msgid "default"
msgstr "standard"
msgid "No log messages available."
msgstr "Eingi gerðalistaboð eru tøk."
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "edit"
msgstr "broyt"
msgid "username"
msgstr "brúkaranavn"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Path"
msgstr "Leið"
msgid "status"
msgstr "støða"
msgid "php"
msgstr "php"
msgid "Last access"
msgstr "Seinasta atgongd"
msgid "Count"
msgstr "Nøgd"
msgid "node"
msgstr "noda"
msgid "Other"
msgstr "Annað"
msgid "access content"
msgstr "atgongd til innihald"
msgid "update"
msgstr "dagfør"
msgid "administer nodes"
msgstr "fyrisita postar"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "1 brúkari"
msgstr[1] "@count brúkarar"
msgid "Primary links"
msgstr "Høvuðsleinki"
msgid "ok"
msgstr "OK"
msgid "%message in %file on line %line."
msgstr "%message í %file á reglu %line."
msgid "1 character"
msgid_plural "@count characters"
msgstr[0] "1 bókstavur"
msgstr[1] "@count bókstavir"
