# Swedish translation of Dependent Fields (6.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2012 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dependent Fields (6.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-10 15:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Markup"
msgstr "Uppmärkning"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"
msgid "View arguments"
msgstr "Argument för vy"
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-postadress"
msgid "Code"
msgstr "Kod"
msgid "Token"
msgstr "Ersättningstecken"
msgid "Replacement value"
msgstr "Ersättningsvärde"
msgid "Provide a comma separated list of arguments to pass to the view."
msgstr "Ange en kommaseparerad lista av argument att skicka till vyn."
msgid "Node Reference"
msgstr "Nodreferens"
msgid "User Reference"
msgstr "Användarreferens"
msgid "Text Field"
msgstr "Textfält"
msgid "&lt;none&gt;"
msgstr "&lt;ingen&gt;"
msgid "You're not allowed to input PHP code."
msgstr "Du har inte tillåtelse att mata in PHP-kod."
msgid "Content Taxonomy"
msgstr "Content Taxonomy"
msgid ""
"An unrecoverable error occurred. This form was missing from the server "
"cache. Try reloading the page and submitting again."
msgstr ""
"Ett oåterkalleligt fel har inträffat. Detta formulär saknades från "
"serverns cache. Försök att ladda om sidan och skicka igen."
msgid "@type: @field (@label)"
msgstr "@type: @field (@label)"
