# Russian translation of Dependent Fields (6.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2020 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dependent Fields (6.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-11 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Markup"
msgstr "Разметка"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Continue"
msgstr "Продолжить"
msgid "View arguments"
msgstr "Аргументы представления"
msgid "Signature"
msgstr "Подпись"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mail адрес"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Token"
msgstr "Токен"
msgid "Replacement value"
msgstr "Заменяющее значение"
msgid "Provide a comma separated list of arguments to pass to the view."
msgstr ""
"Предоставьте разделенный запятой "
"список аргументов для передачи "
"представлению."
msgid "Node Reference"
msgstr "Связь с материалом"
msgid "User Reference"
msgstr "Связь с пользователем"
msgid "Text Field"
msgstr "Текстовое поле"
msgid "&lt;none&gt;"
msgstr "&lt;ничего&gt;"
msgid "You're not allowed to input PHP code."
msgstr "У Вас нет прав для ввода PHP кода."
msgid ""
"An unrecoverable error occurred. This form was missing from the server "
"cache. Try reloading the page and submitting again."
msgstr ""
"Произошла неизвестная ошибка. Данная "
"форма не содержится в кэше форм на "
"сервере. Попробуйте перезагрузить "
"страницу и отправить форму снова."
msgid "@type: @field (@label)"
msgstr "@type: @field (@label)"
