# Hebrew translation of Decisions (6.x-1.8)
# Copyright (c) 2017 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Decisions (6.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-20 13:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Closed"
msgstr "סגור"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
msgid "Action"
msgstr "פעולה"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "Number"
msgstr "מספר"
msgid "remove"
msgstr "הסר"
msgid "Question"
msgstr "שאלה"
msgid "Active"
msgstr "פעיל"
msgid "Voting"
msgstr "הצבעה"
msgid "Vote"
msgstr "הצבע"
msgid "January"
msgstr "ינואר"
msgid "February"
msgstr "פברואר"
msgid "March"
msgstr "מרץ"
msgid "April"
msgstr "אפריל"
msgid "May"
msgstr "מאי"
msgid "June"
msgstr "יוני"
msgid "July"
msgstr "יולי"
msgid "August"
msgstr "אוגוסט"
msgid "September"
msgstr "ספטמבר"
msgid "October"
msgstr "אוקטובר"
msgid "November"
msgstr "נובמבר"
msgid "December"
msgstr "דצמבר"
msgid "am"
msgstr "am"
msgid "pm"
msgstr "pm"
msgid "Choices"
msgstr "אפשרויות בחירה"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "הצבעה אחת"
msgstr[1] "@count הצבעות"
msgid "Votes"
msgstr "הצבעות"
msgid "Add user"
msgstr "הוספת משתמש"
msgid "Results"
msgstr "תוצאות"
msgid "You must fill in at least two choices."
msgstr "יש למלא לפחות שתי ברירות."
msgid "Visitor"
msgstr "אורח"
msgid "Cancel your vote"
msgstr "בטל את הצבעתך"
msgid "cancel own vote"
msgstr "בטל את הצבעתך"
msgid "inspect all votes"
msgstr "בדוק את כל ההצבעות"
msgid "Choice @n"
msgstr "אפשרות @n"
msgid "Selection"
msgstr "בחירה"
