# Norwegian Bokmål translation of Decisions (6.x-1.7)
# Copyright (c) 2023 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Decisions (6.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-09 08:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Closed"
msgstr "Stengt"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handlinga kan ikke gjøres om."
msgid "Number"
msgstr "Antall"
msgid "remove"
msgstr "fjern"
msgid "results"
msgstr "resultater"
msgid "Question"
msgstr "Spørsmål"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Always"
msgstr "Alltid"
msgid "Vote"
msgstr "Stem"
msgid "January"
msgstr "Januar"
msgid "February"
msgstr "Februar"
msgid "March"
msgstr "Mars"
msgid "April"
msgstr "April"
msgid "May"
msgstr "mai"
msgid "June"
msgstr "Juni"
msgid "July"
msgstr "Juli"
msgid "August"
msgstr "August"
msgid "September"
msgstr "September"
msgid "October"
msgstr "Oktober"
msgid "November"
msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Desember"
msgid "am"
msgstr "am"
msgid "pm"
msgstr "pm"
msgid "Choices"
msgstr "Alternativer"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "1 stemme"
msgstr[1] "@count stemmer"
msgid "Votes"
msgstr "Stemmer"
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
msgid "Results"
msgstr "Resultater"
msgid "Add choice"
msgstr "Legg til valg"
msgid "Need more choices"
msgstr "Legg til flere alternativer"
msgid "You must fill in at least two choices."
msgstr "Du må fylle inn minst to alternativer."
msgid "Visitor"
msgstr "Besøkende"
msgid "Cancel your vote"
msgstr "Annuller din stemme"
msgid "Your vote was canceled."
msgstr "Din stemme ble annullert"
msgid "cancel own vote"
msgstr "annullere egen stemme"
msgid "inspect all votes"
msgstr "vise alle stemmer"
msgid "cancel"
msgstr "avbryt"
msgid "Choice @n"
msgstr "Valg @n"
msgid ""
"If the amount of boxes above isn't enough, check this box and click "
"the Preview button below to add some more."
msgstr ""
"Om antall bokser over ikke er nok, kryss av denne boksen og klikk "
"Forhåndsvis-knappen under for å legge til flere."
msgid "Your vote has been recorded."
msgstr "Din stemme er registrert."
