# Kannada translation of Decisions (6.x-1.6)
# Copyright (c) 2010 by the Kannada translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Decisions (6.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-31 05:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-21 10:40+0000\n"
"Language-Team: Kannada\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Closed"
msgstr "ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ"
msgid "Cancel"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"
msgid "Description"
msgstr "ವರ್ಣನೆ"
msgid "Disabled"
msgstr "ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ"
msgid "Enabled"
msgstr "ಶಕ್ತಗೊಂಡಿದೆ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "ಈ ಕ್ರಿಯೆ ಶಾಶ್ವತ"
msgid "Number"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ"
msgid "Question"
msgstr "ಪ್ರಶ್ನೆ"
msgid "Active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
msgid "Always"
msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ"
msgid "Vote"
msgstr "ಮತ"
msgid "January"
msgstr "ಜನವರಿ"
msgid "February"
msgstr "ಫೆಬ್ರವರಿ"
msgid "March"
msgstr "ಮಾರ್ಚ್"
msgid "April"
msgstr "ಎಪ್ರಿಲ್"
msgid "May"
msgstr "ಮೇ"
msgid "June"
msgstr "ಜೂನ್"
msgid "July"
msgstr "ಜುಲೈ"
msgid "August"
msgstr "ಆಗಸ್ಟ್"
msgid "September"
msgstr "ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್"
msgid "October"
msgstr "ಅಕ್ಟೋಬರ್"
msgid "November"
msgstr "ನವೆಂಬರ್"
msgid "December"
msgstr "ಡಿಸೆಂಬರ್"
msgid "am"
msgstr "am"
msgid "pm"
msgstr "pm"
msgid "Choices"
msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
msgid "You must fill in at least two choices."
msgstr ""
"ಕನಿಷ್ಟ ಎರಡು ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು "
"ಆರಿಸಲೇಬೇಕು"
msgid "1st"
msgstr "1ನೆಯ"
msgid "2nd"
msgstr "2ನೆಯ"
msgid "3rd"
msgstr "3ನೆಯ"
msgid "Selection"
msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
msgid "You have already voted."
msgstr ""
"ತಾವೀಗಾಗಲೇ ಮತದಾನ "
"ಮಾಡಿರುವಿರಿ."
msgid "You voted: @vote_tag"
msgstr "ತಾವು ಮತದಾನಗೈದಿದ್ದೀರಿ: @vote_tag"
msgid "An error occured. Please try voting again."
msgstr ""
"ತಪ್ಪು ಘಟಿಸಿತು.ಮತ್ತೆ "
"ಮತದಾನಗೈಯಿರಿ."
