# Afrikaans translation of Decisions (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2010 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Decisions (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 11:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-14 13:03+0000\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Closed"
msgstr "Gesluit"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "Disabled"
msgstr "Gedeaktiveer"
msgid "Enabled"
msgstr "Geaktiveer"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hierdie aksie kan nie ongedaan gemaak word nie."
msgid "Number"
msgstr "Getal"
msgid "Question"
msgstr "Vraag"
msgid "Active"
msgstr "Aktief"
msgid "Vote"
msgstr "Stem"
msgid "January"
msgstr "Januarie"
msgid "February"
msgstr "Februarie"
msgid "March"
msgstr "Maart"
msgid "April"
msgstr "April"
msgid "May"
msgstr "Mei"
msgid "June"
msgstr "Junie"
msgid "July"
msgstr "Julie"
msgid "August"
msgstr "Augustus"
msgid "September"
msgstr "September"
msgid "October"
msgstr "Oktober"
msgid "November"
msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Desember"
msgid "am"
msgstr "am"
msgid "pm"
msgstr "pm"
msgid "Choices"
msgstr "Keuses"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "1 stem"
msgstr[1] "@count stemme"
msgid "Votes"
msgstr "Stemme"
msgid "Add user"
msgstr "Voeg gebruiker by"
msgid "Results"
msgstr "Resultate"
msgid "You must fill in at least two choices."
msgstr "Jy moet minstens twee keuses verskaf."
msgid "Visitor"
msgstr "Besoeker"
msgid "Your vote was canceled."
msgstr "U stem is gekanselleer."
msgid "Choice @n"
msgstr "Keuse @n"
msgid "Your vote has been recorded."
msgstr "Jou stem is in berekening gebring."
