# Persian (Farsi) translation of Decisions (6.x-0.1-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Persian (Farsi) translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Decisions (6.x-0.1-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian (Farsi)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Closed"
msgstr "بسته شده"
msgid "Description"
msgstr "توصیف"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال شده"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال شده"
msgid "Question"
msgstr "سوال"
msgid "Active"
msgstr "قعال"
msgid "Vote"
msgstr "رای"
msgid "January"
msgstr "ژانویه"
msgid "February"
msgstr "فوریه"
msgid "March"
msgstr "مارس"
msgid "April"
msgstr "آوریل"
msgid "May"
msgstr "می"
msgid "June"
msgstr "ژوئن"
msgid "July"
msgstr "جولای"
msgid "August"
msgstr "اگوست"
msgid "September"
msgstr "سپتامبر"
msgid "October"
msgstr "اکتبر"
msgid "November"
msgstr "نوامبر"
msgid "December"
msgstr "دسامبر"
msgid "am"
msgstr "ق‌ظ"
msgid "pm"
msgstr "ب‌ظ"
msgid "Choices"
msgstr "انتخاب‌ها"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "1 نظرسنجی"
msgstr[1] "@count نظرسنجی"
msgid "Votes"
msgstr "آراء"
msgid "Add user"
msgstr "افزودن کاربر"
msgid "Results"
msgstr "نتایج"
msgid "You must fill in at least two choices."
msgstr "شما باید دست کم دو انتخاب را پر کنید."
msgid "Visitor"
msgstr "بازدید کننده"
msgid "cancel own vote"
msgstr "باطل کردن رای خود"
msgid "Choice @n"
msgstr "گزینه @n"
