# German translation of German Stemmer (6.x-4.0)
# Copyright (c) 2018 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: German Stemmer (6.x-4.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-13 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
msgid "Implements a German stemming algorithm (Porter) to improve searching."
msgstr ""
"Implementiert einen Algorithmus (nach Martin Porter) zur Verbesserung "
"der Suche in deutschen Texten durch Wortstammbildung"
msgid "German Stemmer"
msgstr "German Stemmer"
msgid "Improve German language searching by guessing the words roots"
msgstr ""
"Verbesserung der Suche durch automatisches Herleiten der ‚Wurzel‘ "
"von Worten der deutschen Sprache"
msgid "Stemmer"
msgstr "Stemmer"
msgid "save"
msgstr "Speichern"
msgid "German stemmer"
msgstr "German Stemmer"
msgid "Search by word stemms"
msgstr "Suche für Worte über Wortstämme"
msgid "Recognized stemmers"
msgstr "Module, die Text für die Suche vorbehandeln"
msgid "Stopwords/exceptions of checked stemmers are managed"
msgstr "Module, die Texte für die Suche vorbehandeln, so z.B. Stopwortlisten"
msgid "Exclude text files from being displayed"
msgstr "Textdateien nicht anzeigen"
msgid "Unchecking all options wil show all available text files"
msgstr "Ist keine Datei ausgewählt, werden alle Textdateien angezeigt"
msgid "General informations to set up the module"
msgstr "Allgemeine Informationen zum Einrichten des Moduls"
msgid "Information taken from file \"%DOC\" distributed with the module"
msgstr "Informationen aus der Datei „%DOC“, die teil des Moduls ist"
msgid "Check stemming"
msgstr "Wortstammbildung prüfen"
msgid "input phrase to stemm"
msgstr "Text eingeben, der auf die Wortstämme zurückgeführt wird"
msgid "stemmed phrase"
msgstr "bearbeiteter Text"
msgid "List of stop words"
msgstr "Liste der Stoppwörter"
msgid "Check and manipulate the word lists"
msgstr "Überprüfen und bearbeiten Sie die Wortlisten"
msgid "addtional stop words"
msgstr "weitere Stoppwörter"
msgid "input list of stop words to add"
msgstr "List der Stoppwörter, die hinzugefügt werden"
msgid "Mark stop words to be deleted"
msgstr "Markieren Sie die zu löschenden Stoppworte"
msgid "List of stemming exceptions"
msgstr "Liste der Ausnahmen für die Wortstammerkennung"
msgid "Check and manipulate the list of key->value pairs"
msgstr "Prüfen und Bearbeiten der Liste von Schlüssel-> Wert-Paaren"
msgid "addtional pairs of word->substitute combinations"
msgstr "weitere Paare von Word-> Ersatz-Kombinationen"
msgid "List of even number of words to add as key->values pairs"
msgstr ""
"Liste von Wörtern die als Paare von Schlüssel->Wert hinzugefügt "
"werden"
msgid "Mark exceptions to be deleted"
msgstr "Wählen Sie Ausnahmen aus, die gelöscht werden"
msgid "administer stemmer API"
msgstr "Verwalten der Stemmer-API"
msgid "Stemmer API"
msgstr "Stemmer-API"
msgid "Check and configure stemmers"
msgstr "Überprüfen und Konfigurieren der Wortstammerkennung"
msgid "Call actual stemmer"
msgstr "Aufruf des aktuellen Stemmers"
msgid "API for read/store/check and manipulate steming data"
msgstr ""
"API zum Lesen/Speichern/Überprüfen und Bearbeiten zur "
"Wortstammerkennung"
