# Hungarian translation of Dynamic display block (6.x-1.0-rc8)
# Copyright (c) 2021 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic display block (6.x-1.0-rc8)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-26 04:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Body"
msgstr "Törzs"
msgid "Next"
msgstr "Következő"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Submit"
msgstr "Beküldés"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Block title"
msgstr "Blokk címe"
msgid "Content types"
msgstr "Tartalomtípusok"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "A művelet nem vonható vissza."
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Content type settings"
msgstr "Tartalomtípus beállításai"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Image settings"
msgstr "Képek beállításai"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Top"
msgstr "Teteje"
msgid "Teaser"
msgstr "Bevezető"
msgid "Content type"
msgstr "Tartalomtípus"
msgid "Node"
msgstr "Tartalom"
msgid "Add block"
msgstr "Blokk hozzáadása"
msgid "Bottom"
msgstr "Alja"
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
msgid "Height"
msgstr "Magasság"
msgid "Shuffle"
msgstr "Keverés"
msgid "Both"
msgstr "Mindkettő"
msgid "Ascending"
msgstr "Növekvő"
msgid "Descending"
msgstr "Csökkenő"
msgid "Use Pager"
msgstr "Lapozó használata"
msgid "Random"
msgstr "Véletlenszerű"
msgid "Template"
msgstr "Sablon"
msgid "Operation"
msgstr "Művelet"
msgid "Pager position"
msgstr "Lapozó elhelyezkedése"
msgid "Configure block"
msgstr "Blokk beállítása"
msgid "Left"
msgstr "Bal"
msgid "Right"
msgstr "Jobb"
msgid "Fade"
msgstr "Áttünés"
msgid "Content settings"
msgstr "Tartalom beállításai"
msgid "Content Type"
msgstr "Tartalomtípus"
msgid "Timeout"
msgstr "Időtúllépés"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokkok"
msgid "Pager"
msgstr "Lapozó"
msgid "Node content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Zoom"
msgstr "Nagyítás"
msgid "Block type"
msgstr "Blokktípus"
msgid "Speed"
msgstr "Sebesség"
msgid "Turn Up"
msgstr "Fölfelé fordít"
msgid "Turn Down"
msgstr "Lefelé fordít"
msgid "Scroll Left"
msgstr "Balra görgetés"
msgid "Scroll Right"
msgstr "Jobbra görgetés"
msgid "Scroll Up"
msgstr "Felfelé görgetés"
msgid "Scroll Down"
msgstr "Lefelé görgetés"
msgid "Slide X"
msgstr "Visszintes csúsztatás"
msgid "Slide Y"
msgstr "Függőleges csúsztatás"
msgid "Custom template"
msgstr "Egyedi sablon"
msgid "Instances"
msgstr "Példányok"
msgid "Input type"
msgstr "Bemeneti típus"
msgid "Pause"
msgstr "Szünet"
msgid "Custom Options"
msgstr "Egyéni beállítások"
msgid "Image height"
msgstr "Kép magasság"
msgid "Image width"
msgstr "Kép szélesség"
msgid "Click"
msgstr "Kattintás"
msgid "BlindX"
msgstr "VakX"
msgid "BlindY"
msgstr "VakX"
msgid "BlindZ"
msgstr "VakZ"
msgid "Cover"
msgstr "Borító"
msgid "CurtainX"
msgstr "FüggőnyX"
msgid "CurtainY"
msgstr "FüggönyY"
msgid "GrowX"
msgstr "NövekedésX"
msgid "GrowY"
msgstr "NövekedésY"
msgid "Scroll Horz"
msgstr "Vizszintes görgetés"
msgid "Scroll Vert"
msgstr "Függőleges görgetés"
msgid "Toss"
msgstr "Pénzfeldobás"
msgid "Turn Left"
msgstr "Forgatás balra"
msgid "Turn Right"
msgstr "Forgatás jobbra"
msgid "Uncover"
msgstr "Kitakarás"
msgid "Wipe"
msgstr "Törlés"
